リーディングビュー

Artemis II Astronauts Pass 100,000 Miles From Earth On Voyage To the Moon

✇Slashdot
著者: BeauHD

🤖 AI Summary

アーテミスIIの宇宙飛行士は、1972年のアポロ17号以来、地球軌道を離れた初の有人宇宙飛行に成功しました。NASAのロリー・グレイズ博士は記者会見で、「人類が地球軌道から離れて初めて宇宙へ出発しました」と述べました。アメリカのレid・ウィズマン、ベクター・グーラー、キスティーナ・コックス、カナダのジェリミー・ハンセンは、宇宙船の最初のチェックを実施し、その後米国テレビ局と連絡を取りました。

オリオンは、月の約4000マイル(6,400km)先まで進み、太陽光を浴びた月の向こう側を撮影します。無事に飛行が完了すれば、地球から最も遠くに到達した人類となる記録を樹立する可能性があります(約25万マイル)。このミッションは、月への再訪問と永久基地設置を目指す長期計画の一環です。

ウィズマンは、最終エンジン点火後、「こんにちは、世界」と名付けた2枚の地球写真を撮りました。BBCによれば、1枚目の写真には、「青みがかった大西洋が薄明かりとともに太陽に隠れて南北極で緑色の地軸 aurora が見える」と記されています。もう一枚はオリオン内からの地球撮影です。
The Artemis II crew has passed 100,000 miles from Earth and is now on a "free-return" path around the moon after a successful "translunar" injection burn. "Ladies and gentlemen, I am so, so excited to be able to tell you that for the first time since 1972 during Apollo 17, human beings have left Earth orbit," NASA's Dr Lori Glaze told a news conference. The Guardian reports: The astronauts -- the Americans Reid Wiseman, Victor Glover and Christina Koch, and a Canadian, Jeremy Hansen -- spent their first day in space performing checks on the spacecraft, which had never carried humans before. Later they had time to speak to US TV networks. "I've got to tell you, there is nothing normal about this," Wiseman told ABC News from the cramped interior of the capsule. "Sending four humans 250,000 miles away is a herculean effort, and we are now just realising the gravity of that." Orion will travel about 4,000 miles (6,400km) beyond the moon before turning back, providing unprecedented and illuminated views of the lunar far side. If all proceeds smoothly, the astronauts will set a record by venturing farther from Earth than any human before -- more than 250,000 miles. The mission is part of a longer-term plan to repeatedly return to the moon, with the aim of establishing a permanent base that will offer a platform for further exploration. After the final engine burn, NASA said Wiseman took two "spectacular" images of Earth. The first photo, called Hello, World, "shows the vast expanse of blue that is the Atlantic Ocean, framed by a thin glow of the atmosphere as the Earth eclipses the Sun and green auroras at either pole," reports the BBC. Another photo shows the view of Earth from inside the Orion spacecraft.

Read more of this story at Slashdot.

  •  

Meteor Rumbles Over Houston, as Six-Pound Fragment Crashes Into a Texas Home

🤖 AI Summary

タイトル:テキサスのヒューストンで流星が鳴り響き、六ポンドの流星片が住宅に衝突

ヒューストン地域では今日、空で光と音を伴って現れた流星に関する話題が広まっています。地元のニュースキャスターは「午後のどよめき、多くの人々が経験した空での明かりの闪光」と述べています。

NASAによると、六ポンドの流星は4:40 PMにヒューストン北西のステージコーchで空高く見られ、35,000マイル/時間で东南方向へ移動し、29マイル上方のバムルで破壊されました。流星の崩壊は約1トン重た、直径3フィートの球体だったと推定され、その破裂が一部地域の人々に聞こえた音波を生みました。

地元民たちは晴れた空にもかかわらず低きらりとした雷のような音を感じました。また、先週には7トンある小惑星が複数州を通過し、今年6月にはジョージア上空で爆発した明るい流星も同様の音波を生み出していました。

この流星は住宅の屋根を突き破り、収納室、床、そしてベッドに到達しました。CBSニュースによると、NASAは「屋根を破壊した流星の崩壊が地響きを生んだ」と述べています。

関連リンク:テスラの新型トラックは運転手たちに人気、流星片が床に落ちてベッドに落ちる一件、米ケーブルテレビ業界の大絶滅 - ローカル運営会社が閉鎖またはISPになる可能性がある。
"It is the talk of the town today — the loud boom, the flash of light in the sky experienced by a lot of folks across the Houston area this afternoon," says a local Texas newscaster. "And then there was this — a home in northwest Harris county hit by something that crashed through their roof." Travelling at very high speed, the six-pound meteorite crashed through their roof and through their attic, crashing again through the ceiling of the floor below. It then bounced off the floor, hit the ceiling again — and then fell onto the bed. CBS News reports: NASA said in a social media post that the meteor became visible at 49 miles above Stagecoach, northwest of Houston, at 4:40 p.m. local time. The meteor moved southeast at 35,000 miles per hour, breaking apart 29 miles above Bammel, just west of Cypress Station, NASA said. "The fragmentation of the meteor — which weighed about a ton with a diameter of 3 feet — created a pressure wave that caused booms heard by some in the area," NASA said in the post. Across the Houston area, residents described hearing a low, rumbling sound that many compared to thunder, even though the skies were clear, according to CBS affiliate KHOU. Earlier this week, an asteroid weighing about 7 tons and traveling at 45,000 mph traveled over multiple states. And last June, a bright meteor was seen across the southeastern U.S. and exploded over Georgia, creating similar booms heard by residents in the area.

Read more of this story at Slashdot.

  •  

NASA's Hubble Unexpectedly Catches Comet Breaking Up

✇Slashdot
著者: BeauHD

🤖 AI Summary

NASAのハブラー宇宙望遠鏡は、彗星C/2025 K1 (ATLAS)が初めて解体を始めた直後に予期せぬ早期段階での解体を捉えることに成功しました。この現象はコニファイン(Auburn Universityの物理学科教授)により報告され、「最高の科学は偶然から生まれる」とのことです。

コニファインは、観測が始まった翌日にこれらの画像を見た際に、撮影時に提案していた1つの彗星が4つに分断されていることに気づきました。ハブラーは、氷核周囲を包むガスと塵で構成されるcoma(彗発散)を持つ少なくとも4つの片鱗を捉えました。しかし、地上からの観測では、それらはわずかに見分けがつかない明るいボルブだけでした。

コニファインによると、「ハブラーが実際に解体した寸時にこのような現象を捉えることはこれまで例がありません。通常は数週間から1ヶ月後にしか見られませんが、今回は実際の解体から数日後です」とのことです。これは彗星表面で何が起こっているかについての重要な物理的過程を示唆しています。

これらの結果は、「イカルス」誌に発表されています。
NASA's Hubble Space Telescope unexpectedly captured a rare, early-stage breakup of comet C/2025 K1 (ATLAS) just days after it first began disintegrating. Phys.org reports: "Sometimes the best science happens by accident," said co-investigator John Noonan, a research professor in the Department of Physics at Auburn University in Alabama. "This comet got observed because our original comet was not viewable due to some new technical constraints after we won our proposal. We had to find a new target -- and right when we observed it, it happened to break apart, which is the slimmest of slim chances." Noonan didn't know K1 was fragmenting until he viewed the images the day after Hubble took them. "While I was taking an initial look at the data, I saw that there were four comets in those images when we only proposed to look at one," said Noonan. "So we knew this was something really, really special." Hubble caught K1 fragmenting into at least four pieces, each with a distinct coma, the fuzzy envelope of gas and dust that surrounds a comet's icy nucleus. Hubble cleanly resolved the fragments, but to ground-based telescopes, at the time they only appeared as barely distinguishable, bright blobs. [...] "Never before has Hubble caught a fragmenting comet this close to when it actually fell apart. Most of the time, it's a few weeks to a month later. And in this case, we were able to see it just days after," said Noonan. "This is telling us something very important about the physics of what's happening at the comet's surface. We may be seeing the timescale it takes to form a substantial dust layer that can then be ejected by the gas." The findings have been published in the journal Icarus.

Read more of this story at Slashdot.

  •  
❌