ノーマルビュー

Anthropic Releases Claude Fable, a 'Safe' Version of Mythos

著者: BeauHD
2026年6月10日 06:00

🤖 AI Summary

Anthropicが「Claude Fable 5」というMythosクラスのAIモデルを企業顧客や有料サブスクライバー向けにリリースしました。新しくなったセーフティ機能により、サイバーセキュリティや生物学など高リスク分野での要求はブロックされます。 Anthropicの製品管理責任者ダニエッ・ペン氏はCNBCに対し、「技術を有価なものとして提供でき、同時に有害よりも多くの利益をもたらす適切な安全装置を設置する「レーストゥザトップ」が私たちにとって重要である」と述べました。Claude Fable 5はソフトウェアエンジニアリングや知識作業タスクでのパフォーマンスが優れています。さらに Anthropicは、Claude Mythos 5という同じモデルの更新版も発表しましたが、一部領域ではセーフティ機能を解除しています。
Anthropic is releasing Claude Fable 5, a Mythos-class AI model for enterprise customers and paid subscribers. The company says broader access is possible thanks to new safeguards that block high-risk requests in areas like cybersecurity and biology. "For us, it's really around what we call 'race to the top,' being able to provide this technology in a valuable fashion, and at the same time providing the right safety guardrails so that it can do asymmetrically more benefits than harm," Dianne Penn, Anthropic's head of product management for research, told CNBC in an interview. CNBC reports: [W]ith the launch of Claude Fable 5, Anthropic is honoring its stated "eventual goal" to deploy Mythos-class models at scale. It's also capitalizing on growing momentum and investor interest in its technology ahead of a potentially massive IPO, which is expected to take place as soon as this year. Anthropic said Claude Fable 5 shows "exceptional performance" across software engineering and knowledge work tasks. On some benchmarks, it scored more than 10% higher than Claude Opus 4.8, another model the company announced late last month, according to a blog post. Claude Fable 5 represents a "significant jump" in capability, which is why Anthropic had to implement additional guardrails to prevent misuse, Penn said. If a user asks a high-risk question, like how to make ricin, a toxin, for instance, the model will block its response and fall back to Claude Opus 4.8 to deliver a safe answer. "What we wanted to do was to be very intentional about building new types of classifiers and new types of safety guardrails in place for this launch," Penn said. Anthropic also released an updated Mythos model called Claude Mythos 5. "It's the same underlying model as Claude Fable 5, but with the safeguards lifted in some areas," reports CNBC.

Read more of this story at Slashdot.

EU Says Decision Not to Launch Siri AI in Europe Is Apple's Alone

著者: BeauHD
2026年6月10日 04:00

🤖 AI Summary

EU委員会は、サリーアイ(Siri)の欧州展開を見送った決定はすべてAppleが行なったものであると表明しました。Appleはデジタル市場法による相互接続性規則から例外を求める代わりに、遵守可能なプライバシー・セキュリティ確保のソリューションを開発することができなかったと主張しています。一方で、Apple側は規制当局が自社の提案を受け入れなかったことを強調し、デジタル市場法(DMA)に基づく要件はユーザーデバイスへの過度なアクセスを必要とするとしています。

EU委員会の発表では、Appleは自社の提案による相互接続性解決策の検討に加わらなかったことや、全面的な例外要求を申請したことを指摘しています。そのような例外要求は容認されないとの立場を示しています。

Appleの副最高ソフトウェア工程責任者、ケイグ・フェデリギ氏は、この決定により「深く失望している」と述べ、サリーアイと同等の機能を持つ第三者AIシステムが安全にアクセスできるようにするための「トラストドシステムエージェント」提案も規制当局から受け入れられなかったことを示唆しています。

この争点は、デジタル市場法に基づく要件がユーザーデバイスへの過度なアクセスを必要とするというApple側の主張と、EU委員会が全面的な例外要求には応じないという立場が対立している状況です。
The European Commission says Apple's decision not to launch Siri AI in the EU is Apple's alone, arguing that the company sought an exemption from Digital Markets Act interoperability rules instead of building a compliant privacy- and security-preserving solution. Apple, meanwhile, says regulators rejected its proposals and claims the DMA would require giving third-party AI systems overly broad access to users' devices. MacRumors reports: Commission spokesperson Thomas Regnier told reporters in Brussels: "The decision not to roll out Siri AI in the EU is Apple's and Apple's only. Apple was simply unable to develop interoperability solutions that meet essential EU privacy and security standards. Instead of trying to find a suitable compliance solution, Apple simply made a request to the European Commission to be exempted from their interoperability obligations. That's not an option." Craig Federighi, Apple's senior vice president of Software Engineering, said the company was "deeply disappointed" and cited what it described as regulators' refusal to accept any of Apple's proposals, including a system called Trusted System Agent that would have allowed third-party virtual assistants to safely access the same device capabilities as Siri AI. The Commission's account tells a different story. Rather than negotiating over Apple's proposed solutions, regulators say Apple simply requested a blanket exemption from its interoperability obligations under the Digital Markets Act, something the Commission says is not an available option. Apple's statement framed the DMA's requirements as demanding that any AI system be given "nearly unlimited access" to a user's device.

Read more of this story at Slashdot.

NHS Prescribes Half a Million Copilot Licenses For Its Paperwork Headache

著者: BeauHD
2026年6月10日 01:00

🤖 AI Summary

タイトル:NHSが紙工作業の悩みに「コピロット免許」50万枚を処方する

NHSイングランドは、30,000人のプロトタイプテストから平均43分の行政作業削減が見られたことから、Microsoft Copilotを医療従事者と支援スタッフの50万5千人に導入することを計画しています。この展開は一晩で行われることはありません。イングランドNHSは、各地域保健当局に職員数に基づく中央配賦のライセンスを与え、2,000枚程度のコピロット座席から始まり、2026年10月までには5万以上のスタッフがアクセスできると述べています。ソフトウェアは大量の事務作業を抱えているNHSに十分な援助となるでしょう。コピロットは退院記録、ベッド管理、シフト計画、会議メモ、理事会資料、準備書面、データ解析、人事、財務、調達などの業務で利用される予定です。

また、各NHS組織はMicrosoftの自作AIエージェントビルディングツールであるコピロットスタジオへのアクセスも得ます。イングランドNHSは、情報公開要請処理、苦情処理、ヘルプデスク業務削減、財務分析支援などのタスク用にエージェントを開発できると述べています。これらシステムの展開を監督するためのガバナンスフレームワークであるAgent 365が導入されます。

詳細はSlashdotで読むことができます。
NHS England plans to roll out Microsoft Copilot to 505,000 clinicians and support staff after a 30,000-person pilot claimed the AI assistant saved users an average of 43 minutes a day on administrative work. The Register reports: The rollout won't happen overnight. NHS England said that each trust will receive a central allocation of licenses based on headcount, typically starting with around 2,000 Copilot seats, and that more than half a million staff are expected to have access by October 2026. The NHS has no shortage of administrative work to throw at the software. The rollout envisions Copilot helping with discharge paperwork, bed management, rota planning, meeting minutes, board papers, briefings, data analysis, and assorted HR, finance, and procurement tasks. NHS organizations will also receive access to Copilot Studio, Microsoft's toolkit for building custom AI agents. NHS England said trusts will be able to develop agents for tasks such as handling Freedom of Information requests, processing complaints, reducing helpdesk workloads, and assisting with financial analysis. A governance framework called Agent 365 will oversee the deployment of those systems.

Read more of this story at Slashdot.

❌