リーディングビュー

Anthropic Releases Claude Fable, a 'Safe' Version of Mythos

✇Slashdot
著者: BeauHD

🤖 AI Summary

Anthropicは、企業顧客や有料サブスクライバー向けに提供するMythosクラスのAIモデルである「Claude Fable 5」をリリースしました。同社は、サイバーセキュリティや生物学などの高リスク領域でのリクエストをブロックする新しいセーフガードを導入することで、より広範な利用が可能になったと主張しています。

Anthropicの研究プロダクトマネージャーであるDianne PennはCNBCに対して、「技術を価値ある形で提供し、同時に危害よりも多くの利益をもたらす適切なセーフガードを提供することが重要です」と述べています。Claude Fable 5はソフトウェアエンジニアリングや知識作業などのタスクにおける「優れたパフォーマンス」を示し、別のモデルであるClaude Opus 4.8のベンチマークテストでは10%以上上回る性能を達成しています。

Pennによると、Claude Fable 5は「大幅な能力向上」とされ、それに伴い追加のセーフガードが導入されました。高リスクな質問(例えばリシンという毒素を作る方法など)に対してはモデルが応答せず、安全な回答を提供するためにClaude Opus 4.8に切り替える仕組みとなっています。

Anthropicはまた、セーフガードの一部を解かれた新しいMythosモデルである「Claude Mythos 5」もリリースしました。Claude Fable 5と同じ基礎となるモデルですが、特定領域でのセーフガードが解除されています。
Anthropic is releasing Claude Fable 5, a Mythos-class AI model for enterprise customers and paid subscribers. The company says broader access is possible thanks to new safeguards that block high-risk requests in areas like cybersecurity and biology. "For us, it's really around what we call 'race to the top,' being able to provide this technology in a valuable fashion, and at the same time providing the right safety guardrails so that it can do asymmetrically more benefits than harm," Dianne Penn, Anthropic's head of product management for research, told CNBC in an interview. CNBC reports: [W]ith the launch of Claude Fable 5, Anthropic is honoring its stated "eventual goal" to deploy Mythos-class models at scale. It's also capitalizing on growing momentum and investor interest in its technology ahead of a potentially massive IPO, which is expected to take place as soon as this year. Anthropic said Claude Fable 5 shows "exceptional performance" across software engineering and knowledge work tasks. On some benchmarks, it scored more than 10% higher than Claude Opus 4.8, another model the company announced late last month, according to a blog post. Claude Fable 5 represents a "significant jump" in capability, which is why Anthropic had to implement additional guardrails to prevent misuse, Penn said. If a user asks a high-risk question, like how to make ricin, a toxin, for instance, the model will block its response and fall back to Claude Opus 4.8 to deliver a safe answer. "What we wanted to do was to be very intentional about building new types of classifiers and new types of safety guardrails in place for this launch," Penn said. Anthropic also released an updated Mythos model called Claude Mythos 5. "It's the same underlying model as Claude Fable 5, but with the safeguards lifted in some areas," reports CNBC.

Read more of this story at Slashdot.

  •  

EU Says Decision Not to Launch Siri AI in Europe Is Apple's Alone

✇Slashdot
著者: BeauHD

🤖 AI Summary

EU委員会は、AppleがヨーロッパでSiri AIを展開しない決定はApple自身のものであり、その理由はAppleがデジタル市場法に基づく相互運用性規則から例外を求めていたことにあると主張しています。代わりに、Appleは遵守可能なプライバシーとセキュリティ基準を満たす相互運用性ソリューションを開発することができなかったという説明がEU委員会から出ています。Appleのスパイク・レギネール氏は、「深く失望しています」とし、 Trusted System Agentシステムのような提案が拒否されたことを述べました。しかしEU委員会は、Appleが相互運用性義務の一部免除を求めただけであり、これは認められないという立場を示しました。

関連リンク:
- Metaはあなたのウェブサイトでの活動に基づいてフィードをパーソナライズする
- AppleはSiri AIを発表し、次のAppleの知能の世代
- Linuxに高重大なセキュリティバグ、単一の文字が原因
The European Commission says Apple's decision not to launch Siri AI in the EU is Apple's alone, arguing that the company sought an exemption from Digital Markets Act interoperability rules instead of building a compliant privacy- and security-preserving solution. Apple, meanwhile, says regulators rejected its proposals and claims the DMA would require giving third-party AI systems overly broad access to users' devices. MacRumors reports: Commission spokesperson Thomas Regnier told reporters in Brussels: "The decision not to roll out Siri AI in the EU is Apple's and Apple's only. Apple was simply unable to develop interoperability solutions that meet essential EU privacy and security standards. Instead of trying to find a suitable compliance solution, Apple simply made a request to the European Commission to be exempted from their interoperability obligations. That's not an option." Craig Federighi, Apple's senior vice president of Software Engineering, said the company was "deeply disappointed" and cited what it described as regulators' refusal to accept any of Apple's proposals, including a system called Trusted System Agent that would have allowed third-party virtual assistants to safely access the same device capabilities as Siri AI. The Commission's account tells a different story. Rather than negotiating over Apple's proposed solutions, regulators say Apple simply requested a blanket exemption from its interoperability obligations under the Digital Markets Act, something the Commission says is not an available option. Apple's statement framed the DMA's requirements as demanding that any AI system be given "nearly unlimited access" to a user's device.

Read more of this story at Slashdot.

  •  

NHS Prescribes Half a Million Copilot Licenses For Its Paperwork Headache

✇Slashdot
著者: BeauHD

🤖 AI Summary

NHS Englandは、Microsoft Copilotを50万5千人の医療関係者および支援スタッフに導入すると計画しています。これは、3万人の実験が平均的に1日あたり43分の事務作業時間を節約したことを受けたものです。導入は一晩では行われず、各地域ごとに人員数に基づくライセンスが配布され、2026年10月には50万以上のスタッフがアクセスできる見込みです。

Copilotは退院手続きの書類作成やベッド管理、シフト計画、会議メモ、理事会資料、概要、データ分析、人件費、財務、購入に関するタスクを手助けします。また、NHS組織にはCopilot Studioが提供され、個別のAIエージェントを開発できるようになります。このツールは情報公開依頼の処理やクレーム対応、ヘルプデスクの負担軽減、財務分析支援などを目的としています。

導入には365 Agentという監視フレームワークが用いられ、これらのシステムの展開を管理します。
NHS England plans to roll out Microsoft Copilot to 505,000 clinicians and support staff after a 30,000-person pilot claimed the AI assistant saved users an average of 43 minutes a day on administrative work. The Register reports: The rollout won't happen overnight. NHS England said that each trust will receive a central allocation of licenses based on headcount, typically starting with around 2,000 Copilot seats, and that more than half a million staff are expected to have access by October 2026. The NHS has no shortage of administrative work to throw at the software. The rollout envisions Copilot helping with discharge paperwork, bed management, rota planning, meeting minutes, board papers, briefings, data analysis, and assorted HR, finance, and procurement tasks. NHS organizations will also receive access to Copilot Studio, Microsoft's toolkit for building custom AI agents. NHS England said trusts will be able to develop agents for tasks such as handling Freedom of Information requests, processing complaints, reducing helpdesk workloads, and assisting with financial analysis. A governance framework called Agent 365 will oversee the deployment of those systems.

Read more of this story at Slashdot.

  •  
❌