ノーマルビュー

Amazon To Invest Up To Another $25 Billion In Anthropic

著者: BeauHD
2026年4月21日 20:00

🤖 AI Summary

AmazonはAnthropicとのパートナーシップを強化し、追加で250億ドルの投資を行うことを発表しました。さらに、AnthropicはAWSインフラストラクチャに1000億ドル以上を投じる計画です。Amazon CEOのアンディ・ジャシ氏は、「Anthropicが10年間Trainiumを利用することを約束することで、共同開発したカスタムチップに関する進展を示しています」と述べています。

具体的には、Amazonは Anthropicに対して50億ドルの初期投資と、商業的なマイルストーン達成に応じて最大200億ドルの追加投資を行う予定です。Anthropicは年内に約1ギガワットのTrainium2とTrainium3の容量を提供すると表明しています。

大手ハイパーハイパーサーバー各社がAIインフラストラクチャの急速な拡張競争をしている中、Amazonは今年の設備投資費を約200億ドルと見込んでおり、そのうちのほとんどをAI向けインフラストラクチャに費やす予定です。
Amazon is expanding its Anthropic partnership with a deal to invest up to another $25 billion, while Anthropic commits to spending more than $100 billion on AWS infrastructure over the next decade to power Claude. "Anthropic's commitment to run its large language models on AWS Trainium for the next decade reflects the progress we've made together on custom silicon, as we continue delivering the technology and infrastructure our customers need to build with generative AI," Amazon CEO Andy Jassy said in a statement. CNBC reports: Amazon's investment includes $5 billion into Anthropic now, with up to $20 billion in the future tied to "certain commercial milestones," according to a release. The initial investment is at Anthropic's latest valuation of $380 billion. Anthropic said in the release that it will bring nearly 1 gigawatt total of Trainium2 and Trainium3 capacity online by the end of the year. With all of the major hyperscalers competing to build out AI capacity as quickly as possible, Amazon said in February that it expects to shell out roughly $200 billion this year on capital expenditures, mostly on AI infrastructure.

Read more of this story at Slashdot.

iPhone Video Shows 'Earthset' From Space

著者: BeauHD
2026年4月21日 16:00

🤖 AI Summary

NASAのアストロニター、ライド・ヴィゼム氏が、月で地球が姿を消す様子を8倍拡大したiPhone動画を公開しました。この動画は「切り抜きなし、8倍拡大し、人間の視覚と同等」と説明されており、ニューヨーク・タイムズによれば、これは初めて月での「地球沈没」がビデオで記録されたものだとされています。この動画はアポロIIミッションでiPhoneを使用した他の映像よりも優れているとの評価も出ています。
NASA astronaut Reid Wiseman posted an out-of-this-world iPhone video on Sunday, showing Earth disappear behind the Moon at 8x zoom. "I could barely see the Moon through the docking hatch window but the iPhone was the perfect size to catch the view," said Wiseman, noting that this video is "uncropped, uncut with 8x zoom" and "quite comparable to the view of the human eye." The New York Times says the video marks the first time an "Earthset" has been captured on video. "We've seen our fair share of remarkable images and videos from NASA's Artemis II mission around the Moon. Some of those were even captured on iPhone," notes 9to5Mac. "But Reid Wiseman, astronaut and commander for the Artemis II mission, just posted a new video that might take the crown for the most impressive yet."

Read more of this story at Slashdot.

PlayStation To Require Age Verification For Messages and Voice Chat

著者: BeauHD
2026年4月21日 12:30

🤖 AI Summary

プレイステーションは、今年内にメッセージやボイスチャットなどの通信機能を使用するためには年齢確認を実施すると発表しました。ソニーの新しいメールによると、「プレイヤーと家族がプライバシーを尊重しながら安全で適齢期に応じた体験ができるよう」提供されるという狙いがあります。この年齢認証はグローバルに行われ、コミュニケーションサービス(メッセージやボイスチャット)の使用には年齢確認が必要になりますが、ゲームやトロフィー、ストアなどの他のサービスは年齢を確認せずに使用できるようになっています。年齢認証を行わなければ、通信機能のみが影響を受けるとされています。具体的な実施時期についてはまだ発表されていません。
A new email from Sony says that PlayStation will require players to verify their age later this year to keep using communication features like messages and voice chat. Insider-Gaming reports: The initiative comes from the goal of providing "safe, age-appropriate experiences for players and families while respecting their privacy" and providing "meaningful control over their gaming experiences." The age-verification process will be implemented globally, and players will need to verify their age to continue using PlayStation communication services, such as messages and voice chat. If the player opts not to verify their age, they can still use other services, such as games, trophies, and the store. Only the communication experience will be affected if you choose not to verify your age. PlayStation didn't provide a date for when players will need to begin the verification process.

Read more of this story at Slashdot.

Mobile Phones To Be Banned In Schools In England Under New Plans

著者: BeauHD
2026年4月21日 08:00

🤖 AI Summary

英政府は、児童福祉法と学校関連法案の審議を進めるため、スクールで携帯電話を禁止する法律案を提出すると発表しました。法案には、不在児童登録制度や児童福祉サービスでの利益追求への打撃措置、子供の保護状況を追跡するための一意識別子などが含まれています。政府はこれまで、学校の大多数が既に携帯電話の使用を禁止していたことから法的な規定は不要だと主張してきましたが、法案通過のために一時的に妥協しました。

関連記事:
- 英国で学校での携帯電話使用禁止
- 保護に関わる最大の法律案として注目される児童福祉法と学校関連法案の概要
- その他関連するトピックへのリンク
An anonymous reader quotes a report from the Guardian: A ban on mobile phones in schools in England is to be introduced by the government to ensure that "critical safeguarding legislation" is passed. The government will table an amendment to the children's wellbeing and schools bill in the House of Lords after the bill was held up by peers on opposition benches. It will make existing guidance on mobile phone bans in schools statutory, a move that ministers have resisted until now. The government had consistently argued that the vast majority of schools had already banned mobile phones, and that there was no need to add a legal requirement. They finally capitulated, however, describing it as "a pragmatic measure" to get the bill through. [...] The bill is regarded by many as the biggest piece of child protection legislation in decades and includes proposals for a compulsory register for children who are not in school, a crackdown on profiteering in children's social care, and a "single unique identifier" to help agencies track a child's welfare.

Read more of this story at Slashdot.

Apple CEO Tim Cook Is Stepping Down

著者: BeauHD
2026年4月21日 07:05

🤖 AI Summary

AppleのCEOであるティム・クックが9月に15年の任期を終え、ジョン・テルヌスというハードウェア部門の責任者に交代すると発表しました。クックは、社債市場の総額が15年前から4兆ドルに成長し、株価も1,932%上昇させました。一方で、テルヌスはエンジニアリングと革新性を持つリーダーであるとともに、誠実さと尊厳を持ってリードする力を持っています。また、ハードウェア責任者の役職にはジョン・スロージが指名されました。クックは引き続き社外取締役として残り、テルヌスのサポートを提供すると表明しました。Appleは人工知能や供給チェーンの制約に直面しているため、テルヌスのリーダーシップは重要です。
Apple announced that Tim Cook will step down as CEO in September after 15 years in the role, handing the job to hardware chief John Ternus. Longtime Slashdot reader sinij shares the news from MarketWatch: Cook leaves an impressive legacy after growing the company to a $4 trillion market capitalization from just $300 billion 15 years ago. Over Cook's 15-year tenure as CEO, Apple's stock has risen 1,932%, beating the S&P 500's 504% increase, according to Dow Jones Market Data. That places Apple's stock as the 38th best-performing member of the index over that period of time. Cook had big shoes to fill, replacing Apple's iconic founder, Steve Jobs, as CEO. Cook's successor, John Ternus, Apple's senior vice president of hardware engineering, will need to guide Apple's through uncharted waters as the company navigates its artificial-intelligence transition and supply-chain constraints. Cook will remain at Apple as executive chairman. "It has been the greatest privilege of my life to be the CEO of Apple and to have been trusted to lead such an extraordinary company. I love Apple with all of my being, and I am so grateful to have had the opportunity to work with a team of such ingenious, innovative, creative, and deeply caring people who have been unwavering in their dedication to enriching the lives of our customers and creating the best products and services in the world," said Cook. "John Ternus has the mind of an engineer, the soul of an innovator, and the heart to lead with integrity and with honor. He is a visionary whose contributions to Apple over 25 years are already too numerous to count, and he is without question the right person to lead Apple into the future. I could not be more confident in his abilities and his character, and I look forward to working closely with him on this transition and in my new role as executive chairman." As for Ternus' replacement, the role of Chief Hardware Officer will be awarded to Apple executive Johny Srouji. "Srouji, who most recently served as senior vice president of Hardware Technologies, will assume an expanded role leading Hardware Engineering, which John Ternus most recently oversaw, as well as the hardware technologies organization," said Apple in a press release.

Read more of this story at Slashdot.

Former Palantir Employee Running For Congress Unveils 'AI Dividend' Plan

著者: BeauHD
2026年4月21日 06:00

🤖 AI Summary

ニューヨークで立候補している民主党の下院議員、元Palantir社雇用手 Bores氏は、「AI dividend」と呼ばれる政策を提案しています。この計画では、AIが大規模な失業を引き起こした場合に米国人に対して直接支払いを行うことを目指します。「AIが大幅な生産性向上と財富集中をもたらす場合でも、アメリカ国民はその成果の一部を得る資格がある」とBores氏は述べています。この給付金は、労働力教育や訓練、政府によるAIの適切な監督に投資するための資金源となります。

政策を実現する方法として提唱されているのは:
- AI消費に対する「小さな税」(トークン税)
- 先端AI企業への株式参加
- 人間の労働が減少することを伴うAI投資への課税措置の変更

Bores氏は、「AI企業がこの計画を支持すれば、そのビジョンに真剣であることを示す」と述べています。反対に、支持しなければ「表面的なもの」だと主張します。

関連記事:PalantirがXに「ボンドの悪役宣言文書」を投稿したという記事もあります。
Alex Bores, a former Palantir employee and current Democratic House candidate in New York, is proposing an "AI dividend" that would send direct payments to Americans if AI drives major job losses. "At its core, the AI Dividend is simple: if AI dramatically increases productivity and concentrates wealth, the American people have a stake in those gains," a memo on the policy reads. Axios reports: The dividend would fund direct payments to Americans. It would also be invested into workforce training and education, as well as government capacity to "govern AI safely and fund independent oversight," per the plan memo. "You don't take out fire insurance because you expect your house to burn down -- you have insurance in case something goes awry," Bores told Axios in an interview. "Here we have, for the first time, a technology where the makers of the technology are explicitly saying that their goal is to replace all human labor." "The fact that they've put it out there means government needs to take it seriously." [...] The proposal would be funded through: - A token tax, described in the memo as a "modest tax on AI consumption" - Equity participation in frontier AI firms - Changes to the tax code that would reduce incentives to invest in AI "when it leads to less work" "If [AI companies] they can support this plan, that would show that they actually believe in what they're putting out there," Bores said. "If they're not doing it, then I think it shows that they're really putting window dressing out there." Further reading: Palantir Posts Bond Villain Manifesto On X

Read more of this story at Slashdot.

Deezer Says 44% of Songs Uploaded To Its Platform Daily Are AI-Generated

著者: BeauHD
2026年4月21日 05:00

🤖 AI Summary

Deezerが発表した情報によると、同プラットフォームに日々アップロードされる新曲のうち44%がAI生成されている。これは約7万5000曲(1日)で、1ヶ月あたり20万曲以上となる。しかし、これらのトラックの視聴率は全体のストリーミング数の1~3%に留まり、「85%が詐欺として見分される」という。AI生成された曲はアルゴリズムによるおすすめから除外され、編集プレイリストにも含まれない。

同社は今後、高解像度版のAIトラックを保存しない方針とする。DeezerのCEOアレクシ・ランティエールはプレスリリースで、「AI生成された音楽が今やマージナルな現象ではなく、毎日の配信が増え続ける中、全ミュージックエコシステムの皆様に行動を起こしていただき、艺术家権を保護し、ファンに対して透明性を提供することを希望する」と述べた。

同社は約1年前からAI生成音楽に関する詐欺と支払い希薄化を最小限にするための先導的な措置を講じており、「AI関連の詐欺とストリーミングにおける支払い希薄化を極力減らすことが可能」と主張している。
Deezer says AI-generated songs now make up 44% of all new uploads to its platform, with nearly 75,000 arriving each day and more than two million per month. The company notes that consumption of these tracks is still very low, "between 1-3% of the total streams," and 85% are flagged as fraudulent. TechCrunch reports: The latest figure from Deezer highlights a continuous surge in AI-generated music uploads to the platform. Deezer reported receiving around 60,000 AI tracks per day in January, up from 50,000 in November, 30,000 in September, and just 10,000 in January 2025, when it first launched its AI-music detection tool. Songs tagged as AI-generated on Deezer are automatically removed from algorithmic recommendations and not included in editorial playlists. The company announced today that it will no longer store hi-res versions of AI tracks. "AI-generated music is now far from a marginal phenomenon and as daily deliveries keep increasing, we hope the whole music ecosystem will join us in taking action to help safeguard artists' rights and promote transparency for fans," said Deezer CEO Alexis Lanternier in a press release. "Thanks to our technology and the proactive measures we put in place more than a year ago, we have shown that it's possible to reduce AI-related fraud and payment dilution in streaming to a minimum."

Read more of this story at Slashdot.

Trump Administration Begins Refunding $166 Billion In Tariffs

著者: BeauHD
2026年4月21日 04:00

🤖 AI Summary

トランプ政権の輸入関税返還が始まる—約1兆7000億円を国庫から

2026年2月、米上院裁判所がトランプ政権による多くの関税が違法と判断。その理由は大統領の権限越脱だった。これにより、政府は輸入業者ら約1兆7000億円を返還する义务が生じた。

- 既に3000以上の企業(FedExやCostco含む)が返還請求を開始。
- 違法関税の直接支払い者が対象で、消費者は直接補填を受けられない。
- 少数の事業者はクラスアクション訴訟を提起。
- トランプ政権は返還額を月単位に控除すると表明。

返還の詳細:
- 単独返還は利子付きで60〜90日かかる予定だが、全体的な処理は長期化する可能性がある。
- 運営コスト削減や消費者への価格転嫁が不明瞭な状況下で、トランプ政権は一部の返還を停止する可能性も示唆。

関税返還は「米史上最も大きな財富移動」であり、多くの企業は返還を受け取り、消費者に伝達しない可能性があると指摘されている。
"After a Supreme Court of the United States ruling in Feb. 2026, many tariffs imposed by the Trump administration were declared illegal because the president overstepped his authority," writes Slashdot reader hcs_$reboot. "As a result, the U.S. government now has to refund a massive amount of money, around $160-170+ billion, paid mainly by importers." According to the New York Times, the administration has now begun accepting refund requests, "surrendering its prized source of revenue -- plus interest." From the report: For some U.S. businesses, the highly anticipated refunds could be substantial, offering critical if belated financial relief. Tariffs are taxes on imports, so the president's trade policies have served as a great burden for companies that rely on foreign goods. Many have had to choose whether to absorb the duties, cut other costs or pass on the expenses to consumers. By Monday morning, those companies can begin to submit documentation to the government to recover what they paid in illegal tariffs. In a sign of the demand, more than 3,000 businesses, including FedEx and Costco, have already sued the Trump administration in a bid to secure their refunds, with some cases filed even before the Supreme Court's ruling. But only the entities that officially paid the tariffs are eligible to recover that money. That means that the fuller universe of people affected by Mr. Trump's policies -- including millions of Americans who paid higher prices for the products they bought -- are not able to apply for direct relief. The extent to which consumers realize any gain hinges on whether businesses share the proceeds, something that few have publicly committed to do. Some have started to band together in class-action lawsuits in the hopes of receiving a payout. Many business owners said they weren't sure how easy the tariff refund process would be, particularly given Mr. Trump's stated opposition to returning the money. The administration has suggested that it may be months before companies see any money. Adding to the uncertainty, the White House has declined to say if it might still try to return to court in a bid to halt some or all of the refunds. The money will mostly go to importers and companies, since they were the ones that directly paid the tariffs. While individual refunds with interest could take around 60 to 90 days to process, the overall effort will probably move much more slowly because of how large and complicated it will be. There are also legal questions around whether companies would have to pass any of that money on to consumers. Slashdot reader AmiMoJo commented: "This is perhaps the biggest transfer of wealth in American history. Most of those companies will just pocket the refund and not pass any of it on to the consumer. If prices go down at all, they won't be back to pre-tariff levels. You paid the tariffs, but you ain't getting the refund."

Read more of this story at Slashdot.

Palantir Posts Bond Villain Manifesto On X

著者: BeauHD
2026年4月21日 03:00

🤖 AI Summary

Palantir が CEO アレックス・カールプとニコラス・ザミッサの2025年の本「テクノロジカル・リパブリック」の要約をXに投稿しました。本文は「ボンドの villain の白板に描かれたユートピア的考え」のように読める内容となっています。本では、AI監視国家が良いことだと主張され、「善人たちは悪人がそれをする前に戦犯行為を行うべきだ」とも推測されます。「自由で民主的な社会が勝利するためには道徳的な説得力だけではなく実力が必要」などと述べられています。また、本は「ウェストが新しい現実に目覚めよ」という熱意を持って書かれたものとして位置づけられ、「文化的或る文明の衰退は経済成長と公共の安全を提供できる文化であれば許されるべきだ」「国民兵役は全員の義務となるべきである」「戦後のドイツや日本への「 neutering 」を解く必要がある」と主張しています。さらに、西側が「包摂性の名目での民族文化的定義」に反対していることや、億万長者に対する扱い、公人を「残酷なプライベート生活の暴露」なども批判しています。
DeanonymizedCoward writes: Engadget reports that Palantir has posted to X a summary of CEO Alex Karp and Nicholas W. Zamiska's 2025 book, The Technological Republic, which reads like a utopian idealist doodled on a Bond villain's whiteboard. While the post makes some decent points, it also highlights the Big-AI attitude that the AI surveillance state is in fact a good thing, and strongly implies that the Good Guys need to do war crimes before the Bad Guys get around to it. "The ability of free and democratic societies to prevail requires something more than moral appeal," one of the 22 points states. "It requires hard power, and hard power in this century will be built on software." The book is billed as "a passionate call for the West to wake up to our new reality," and other excerpts in the social media post include assertions such as: "Free email is not enough. The decadence of a culture or civilization, and indeed its ruling class, will be forgiven only if that culture is capable of delivering economic growth and security for the public"; "National service should be a universal duty"; "The postwar neutering of Germany and Japan must be undone"; and "Some cultures have produced vital advances; others remain dysfunctional and regressive." The statement criticizes the West's resistance to "defining national cultures in the name of inclusivity," as well as the treatment of billionaires and the "ruthless exposure of the private lives of public figures."

Read more of this story at Slashdot.

Allbirds' Move To AI Has Echoes of the Dot-Com Frenzy

著者: BeauHD
2026年4月21日 02:00

🤖 AI Summary

Allbirds、アリーナド・シューズを販売する米国ブランドが人工知能(AI)に転換すると発表し、株価は一時700%上昇したが直後に下落。この異例の戦略変更は、2010年代以降のスタートアップの無限のピボットや仮想通貨バブルを想起させた。特に、dot-com崩壊期に代表されるように、オンライン波に乗ったPets.comやWebvanなどの失敗例と似ているという。

Allbirdsの戦略変更は、1990年代後半のインターネットブーム時の起業家たちが「インターネット」という単語を魔力の言葉として利用したように、「AI」が今日の最新の流行りとして使われていることを思い出させた。当時のZap.com( Zapata Corp.の持株会社)も、ネットワークサービスからフィッシュオイル製品販売に転換するなど複雑な歴史を経て失敗したが、その経験は新規産業への参加者が単なる流行に乗るだけでなく、革新的な商品と思考を持つ企業家が必要であることを示している。

この記事はAllbirdsの株価の急上昇とその後の急落、およびその戦略変更がdot-com時代に見られたような無駄なピボットや空想的な投機行為を想起させることで、テクノロジー産業における市場反応の変動性を強調している。
An anonymous reader quotes a report from Bloomberg, written by writer Austin Carr: Allbirds is pivoting to artificial intelligence. The San Francisco brand, whose wool running shoes were once the sneaker du jour among the tech crowd, announced last week that it was expanding into AI computing infrastructure. The bizarre strategic shift was immediately greeted with a surprising frenzy on Wall Street, where shares of Allbirds soared 582% last Wednesday before dropping the next day. [...] Of course, the absurdity of Allbirds' situation echoed familiar Silicon Valley tropes -- from the endless startup pivots of the 2010s to the more recent boom-and-bust cycles of arbitrarily valued crypto coins. But it immediately reminded me of the marketing ploys of the dot-com crash. After all, some of the more iconic fails ended up being retailers such as Pets.com, Webvan, etc., riding the web wave with little to show for it beyond terrible margins. One particular comparison from that period stands out as relevant to Allbirds: Zap.com. The holding company behind it, Zapata Corp., had a long and convoluted history, but was essentially selling fish-oil products by the time it decided to reinvent itself as an internet portal. It amassed a variety of web properties -- in media, e-commerce, gaming and so on -- and even once tried to acquire the search engine Excite. Spoiler alert: Zap flopped. Jen Heck, then a young employee at one of Zap's up-and-coming portfolio entities, remembers how quickly the hype of that web 1.0 turned to hell. As absurd as Zapata's pivot sounds today, it seemed feasible during the excitement of the internet revolution. "We went from like, 'Wow, this life thing is just so easy,' to it all ending so suddenly," Heck recalls. The ones who survived that tech bubble, she says, actually had differentiated products and the right creative thinkers building them -- and weren't just cynically jumping on the latest hot trend. "'Internet' was the magic word then, and 'AI' is the magic word now," Heck says.

Read more of this story at Slashdot.

NSA Using Anthropic's Mythos Despite Blacklist

著者: BeauHD
2026年4月21日 01:00

🤖 AI Summary

NSAはAnthropicの制限された「Mythos Preview」モデルを使用しており、国防部が Anthropic を「供給チェーンリスク」としているにもかかわらずです。 Axiosによると、政府のサイバーセキュリティニーズは Pentagon の Anthropicに対する不和を凌駕しているようです。Defense Departmentは2月にAnthropicとそのベンダーを排除しようとしましたが、このケースは進行中です。

NSAだけでなく、Defense部内で他の組織もMythosを使用していますが、具体的な用途は不明です。他のアクセス権を持つ組織は主に自己環境のセキュリティ脆弱性をスキャンするために使用しています。

Anthropicは、Mythosのオフェンシブなサイバーキャパビリティが広範囲に展開されるべきでないとして、約40の組織のみにアクセス権限を与えました。そのうち12組織の名前だけが公表されています。NSAは匿名の機関の一つであると伝えられています。また、英軍も同モデルへのアクセスが英AIセキュリティ研究所を通じて認められているという情報もあります。

AnthropicのCEOは最近、米高官との会談で協力の可能性について議論し、「この技術のスケーリングに関連する課題に対処する共通アプローチとプロトコル」も共有したとホワイトハウス側が述べています。
Axios reports that the NSA is using Anthropic's restricted Mythos Preview model despite the Pentagon insisting the company poses a "supply chain risk." Axios reports: The government's cybersecurity needs appear to be outweighing the Pentagon's feud with Anthropic. The department moved in February to cut off Anthropic and force its vendors to follow suit. That case is ongoing. The military is now broadening its use of Anthropic's tools while simultaneously arguing in court that using those tools threatens U.S. national security. Two sources said the NSA was using Mythos, while one said the model was also being used more widely within the department. It's unclear how the NSA is currently using Mythos, but other organizations with access to the model are using it predominantly to scan their own environments for exploitable security vulnerabilities. Anthropic restricted access to Mythos to around 40 organizations, contending that its offensive cyber capabilities were too dangerous to allow for a wider release. Anthropic only announced 12 of those organizations. One source said the NSA was among the unnamed agencies with access. The NSA's counterparts in the U.K. have said they have access to the model through the country's AI Security Institute. Anthropic's CEO met with top U.S. officials on Friday to discuss "opportunities for collaboration," according to a White House spokesperson, "as well as shared approaches and protocols to address the challenges associated with scaling this technology."

Read more of this story at Slashdot.

Robots Beat Human Records At Beijing Half-Marathon

著者: BeauHD
2026年4月21日 00:00

🤖 AI Summary

北京半馬拉松で humanoid ロボットが人類記録を上回る

TechCrunch によると、北京でのロボット半馬拉松で、人型ロボットの優勝者が出走時間50分26秒でフィニッシュし、人類の世界記録(ジャコブ・キプリモによる57分)を大幅に上回った。去年のレースでは最速が2時間40分を記録していた。

優勝したロボットは中国のスマートフォンメーカー Honor によって作られたが、実際の最速は別の Honor ロボットで48分19秒だった。しかし、このロボットはリモコン制御で、自己走行の50分26秒のロボットは重み付け評価によって優勝した。

約40%が自己走行で参戦し、残り60%はリモコン制御だった。Honor のロボット以外にも一部のロボットが失敗したことも報告されている。
An anonymous reader quotes a report from TechCrunch: The winning runner at a Beijing half-marathon for humanoid robots finished the race today in 50 minutes and 26 seconds -- significantly faster than the human world record of 57 minutes recently set by Jacob Kiplimo. [...] [T]he winning time is a massive improvement over last year's race, when the fastest robot finished in two hours and 40 minutes. The Associated Press reports that this year's winner was built by Chinese smartphone maker Honor. It seems the winning robot wasn't actually the fastest, as a different Honor robot finished in 48 minutes and 19 seconds. But that one was remote controlled -- the 50:26 robot was autonomous and won due to weighted scoring. About 40% of participating robots competed autonomously, while the remaining 60% were remote controlled, according to Beijing's E-Town tech hub. Not all of them did as well as Honor's robots, with one robot falling at the starting line and another hitting a barrier.

Read more of this story at Slashdot.

Videos Catch Amazon Delivery Drones Dropping Packages From 10 Feet in the Air

著者: EditorDavid
2026年4月20日 20:34

🤖 AI Summary

Amazonのドローン配送サービスに関する問題が報告されています。ニューヨーク・ポストによると、自動配達機は10フィートの高さから荷物を降下しており、これにより箱の中身が破損する可能性があります。テマラ・ハンコックさんが撮影したビデオでは、ドローンによる配送でトアニフレーバーサイロップが割れてしまった例が示されています。

また、ドローンのプロペラが他の配達品を吹き飛ばして道路に投げ出したこともありました。Amazonは「AI充満した機群」であり、「センスアンドエビード」という最先端技術を持つため、最大5ポンドまでの荷物を60分以内に指定エリアに配送する能力がありますが、高所からの落下により配達品の破損が問題となっています。

Amazonはこの問題について「稀な事例ではありますが、期待通りの届けが得られなかったことをお詫びします」と述べています。ドローンは2024年末から運用されており、アリゾナ、フロリダ、ミシガンなどでの超速送配を提供しています。

このドローンは非常に大きいため、近隣住民からは騒音に関する懸念も出ていると言います。
There's been a few complaints about Amazon's drone delivery service. "The automated mailmen are dropping off packages from 10 feet in the air," reports the New York Post, "rendering the contents of each box susceptible to crashing and smashing." One example? Tamara Hancock filmed a drone delivering a bottle of Torani flavoring syrup to her home in Arizona (as a test of how Amazon handled fragile items). It was delivered it in a plastic bottle — not glass — but the massive drone drops the drone from so high that the impact cracked the bottle's cap. (In the video Hancock opens her delivery to find leaked flavoring syrup "everywhere.") The delivery was hard to film, Hancock says, because "If the drone sees me in the back yard, it will not drop, because it is worried about hurting humans or animals." The Post notes Amazon's "AI-charged fleet" of drones are "Outfitted with industry-leading 'sense and avoid' technology, the aerodynamic machines are equipped to drop off eligible items, weighing a maximum of five pounds, at designated areas in 60 minutes or less." The high-tech, however, apparently does not ensure gentle landings. Collisions, including a recent crash-and-burn into a Texas building, as well as several mid-flight malfunctions in rainy weather, have abounded since the drones' inaugural launch.... Tasha, a separate Amazon user, spotted the drone plunging a package near the paved driveway of a neighbor's yard. Unfortunately, its propellers caused other, previously delivered parcels to blow away, sending one into the street... In a statement to The Post, Amazon said it apologized for one of the "rare instances when products don't arrive as expected." Amazon's drone fleet has been running since late 2024, the Post adds, and are now offering "ultra-fast" shipping in U.S. states including Arizona, Florida, Michigan, Kansas and Texas. The machines do seem massive. I'm surprised neighbors aren't complaining about the noise...

Read more of this story at Slashdot.

Zoom Partners With Sam Altman's Iris-Scanning Company To Offer Callers Verifications of Humanness

著者: EditorDavid
2026年4月20日 16:34

🤖 AI Summary

Zoomはサム・アルトマンが設立した虹彩認証のアイデンティティ会社「World」(以前はWorldcoinと呼ばれていた)と提携し、ミーティング内でリアルタイムの人間確認機能を導入しました。Digital Trendsによると、この機能は「参加者の顔がAI生成ではないかの確認をホストに提供します」。

組織はこのベータ版を試すことができます。WorldのDeep Face技術は三段階プロセスを通じて動作します:ユーザーが最初に登録したOrbの署名画像、使用デバイスからの生顔撮影、他の参加者が見えるビデオフレームが比較されます。これらのサンプルが一致すれば「Verified Human」バッジが表示されます。

ホストは参加前にDeep Face認証を強制することも可能です。中盤で即時チェックを行うこともできます。
Zoom "has partnered with World, Sam Altman's iris-scanning identity company (previously known as Worldcoin), " reports Digital Trends, "to add real-time human verification inside meetings." Zoom is now inviting organizations to join the beta version of the rollout, which Digital Trends says "lets hosts confirm that every face on the call belongs to a real person, not an AI-generated imposter. " For those wondering how World's Deep Face technology works, it includes a three-step process. It cross-references a signed image from a user's original Orb registration, a live face scan from the device, and the frame of the video that's visible to the other participants in the meeting. Only when the three samples match does a "Verified Human" badge appear next to the user's name... Hosts can also make Deep Face verification mandatory for joining meetings, preventing unverified participants from joining entirely. Mid-call, on-the-spot checks are also possible...

Read more of this story at Slashdot.

❌