ノーマルビュー

Carmakers Rush To Remove Chinese Code Under New US Rules

2026年2月9日 11:34

🤖 AI Summary

**要約(日本語)**

米国が新たに制定した「接続車両」規則により、2024年3月17日までに自動車に搭載されるクラウド接続系ソフトウェアに中国で開発されたコードや中国企業が所有するコードの使用が禁止される。対象は以下の通りです。

- 車載カメラ、マイク、GPS などのデータを外部に送信できるシステム
- 高度自動運転用ソフトウェア
- 2029年以降は通信ハードウェアも対象

自動車メーカーは、上記規則に適合していることを米国政府に「証明」しなければならず、期限までに中国由来のコードを排除する必要がある。例外として、2024年3月17日以前に中国企業から非中国企業へ譲渡されたコードは使用可能とされているが、これを利用した企業再編が急速に進んでいる。

- グローバル部品供給業者は中国拠点のソフトウェアチームを他国へ移転
- 中国企業は米国・欧州での事業を売却・譲渡する動きを加速

業界関係者は「数十年ぶりに規模と複雑さを持つ自動車規制」と評価し、サプライチェーンの徹底的な見直しと短期間でのコンプライアンス対応が求められている。

この規制は、米国が中国との技術・部品サプライチェーンからの「デカップリング」を実証する試金石となる見通しだ。
"How Chinese is your car?" asks the Wall Street Journal. "Automakers are racing to work it out." Modern cars are packed with internet-connected widgets, many of them containing Chinese technology. Now, the car industry is scrambling to root out that tech ahead of a looming deadline, a test case for America's ability to decouple from Chinese supply chains. New U.S. rules will soon ban Chinese software in vehicle systems that connect to the cloud, part of an effort to prevent cameras, microphones and GPS tracking in cars from being exploited by foreign adversaries. The move is "one of the most consequential and complex auto regulations in decades," according to Hilary Cain, head of policy at trade group the Alliance for Automotive Innovation. "It requires a deep examination of supply chains and aggressive compliance timelines." Carmakers will need to attest to the U.S. government that, as of March 17, core elements of their products don't contain code that was written in China or by a Chinese company. The rule also covers software for advanced autonomous driving and will be extended to connectivity hardware starting in 2029. Connected cars made by Chinese or China-controlled companies are also banned, wherever their software comes from... The Commerce Department's Bureau of Industry and Security, which introduced the connected-vehicle rule, is also allowing the use of Chinese code that is transferred to a non-Chinese entity before March 17. That carve-out has sparked a rush of corporate restructuring, according to Matt Wyckhouse, chief executive of cybersecurity firm Finite State. Global suppliers are relocating China-based software teams, while Chinese companies are seeking new owners for operations in the West. Thanks to long-time Slashdot reader schwit1 for sharing the article.

Read more of this story at Slashdot.

Amazon Delivery Drone Crashes into Texas Apartment Building

2026年2月9日 08:34

🤖 AI Summary

**Amazonの配達ドローンがテキサスのアパートに衝突 – 主なポイント**

- **事故の概要**
- テキサス州サンアントニオのアパートビルに、Amazonの配送ドローンが衝突。映像では、ドローンのプロペラが建物に触れ、破片が落下し煙が立ち上がる様子が確認された。
- 近隣にいた人々は外にいたが、落下物に当たれば怪我の危険があったと指摘。

- **被害と対応**
- 建物への被害は「最小限」とされ、火災は発生しなかった。
- 消防隊が予防的に出動し、ドローンは燃え上がることなく安全に回収された。
- Amazonの従業員と消防隊が協力し、現場の清掃と破損部品の回収を実施。

- **背景**
- Amazonは昨年末からこの地域でドローン配達サービスを開始したばかり。
- 米連邦航空局(FAA)は、2023年11月にワコでドローンがインターネットケーブルに衝突した事件を受け、同社のドローンプログラムに対して調査を開始している。

- **今後の見通し**
- Amazonは被害修復や安全対策について関係機関と協議中。
- FAAの調査結果が、商業用ドローン配達の規制や運用に影響を与える可能性がある。
"You can hear the hum of the drone," says a local newscaster, "but then the propellors come into contact with the building, chunks of the drone later seen falling down. The next video shows the drone on the ground, surrounded by smoke... "Amazon tells us there was minimal damage to the apartment building, adding they are working with the appropriate people to handle any repairs." But there were people standing outside, notes the woman who filmed the crash, and the falling drone "could've hit them, and they would've hurt." More from USA Today: Cesarina Johnson, who captured the collision from her window, told USA TODAY that the collision seemed to happen "almost immediately" after she began to record the drone in action... "The propellers on the thing were still moving, and you could smell it was starting to burn," Johnson told Fox 4 News. "And you see a few sparks in one of my videos. Luckily, nothing really caught on fire where it got, it escalated really crazy." According to the outlet, firefighters were called out of an abundance of caution, but the "drone never caught fire...." Amazon employees can be seen surveying the scene in the clip. Johnson told the outlet that firefighters and Amazon workers worked together to clean up before the drone was loaded into a truck. Another local news report points out Amazon only began drone delivery in the area late last year. The San Antonio Express News points out that America's Federal Aviation Administration "opened an investigation into Amazon's drone delivery program in November after one of its drone struck an Internet cable line in Waco."

Read more of this story at Slashdot.

The World's First Sodium-Ion Battery in Commercial EVs - Great at Low Temperatures

2026年2月8日 10:17

🤖 AI Summary

中国のバッテリーメーカーCATLと長安自動車は、2026年中頃に世界初の乗用車向けナトリウムイオン電池を搭載したEVを実用化する計画です。搭載される「Naxtra」電池は、チャガン Nevo A06セダンで約400 km(中国軽自動車テストサイクル)を走行でき、エネルギー密度は175 Wh/kgでニッケルリッチ系より低いものの、リチウムイオンリン酸系(LFP)と同等です。最大の特徴は低温性能で、‑30℃でも放電出力がLFPの約3倍とされ、火災リスクの低減や極端な気候への適応が期待されます。今後はAvatr、Deepal、Qiyuan、Uniといった長安グループの他モデルへも順次展開され、リチウムイオンとナトリウムイオンが補完し合う「二元化学」エコシステムの構築が目指されます。
Long-time Slashdot reader Geoffrey.landis shared this report from InsideEVs: Chinese battery giant CATL and automaker Changan Automobile are preparing to put the world's first passenger car powered by sodium-ion batteries on public roads by mid-2026. And if the launch is successful, it could usher in an era where electric vehicles present less of a fire risk and can better handle extreme temperatures. The CATL Naxtra sodium-ion battery will debut in the Changan Nevo A06 sedan, delivering an estimated range of around 400 kilometers (249 miles) on the China Light-Duty Test Cycle. From there, the battery will roll out across Changan's broader portfolio, including EVs from Avatr, Deepal, Qiyuan and Uni, the company said. "The launch represents a major step in the industry's transition toward a dual-chemistry ecosystem, where sodium-ion and lithium-ion batteries complement each other to meet diverse customer needs," CATL said in a press release... It delivers 175 watt-hours per kilogram of energy density, which is lower than nickel-rich chemistries but roughly on par with lithium ion phosphate batteries... Where the Naxtra battery really stands out, however, is cold-weather performance. CATL says its discharge power at -30 degrees Celsius (-22 degrees Fahrenheit) is three times higher than that of lithium ion phosphate batteries.

Read more of this story at Slashdot.

BMW Commits To Subscriptions Even After Heated Seat Debacle

著者:msmash
2026年2月5日 11:00

🤖 AI Summary

BMWは、ヒートシートの月額課金プランを撤回したものの、同社の「ConnectedDrive」プラットフォームを通じたサブスクリプション型機能の提供は継続すると発表しました。BMWの広報は、ConnectedDriveをグローバルなアフターマーケット戦略の中心に据えており、データ通信が必要な機能は今後も定期的な料金が発生する可能性があるとコメントしています。つまり、ヒートシート問題で一部機能は見直したものの、車載ソフトウェアのサブスクリプションビジネスは引き続き推進していく方針です。
BMW may have retreated from its controversial plan to charge monthly fees for heated seats, but the German automaker is pressing ahead with subscription-based vehicle features through its ConnectedDrive platform. A company spokesperson told The Drive that BMW "remains fully committed" to ConnectedDrive as part of its global aftersales strategy. Features requiring data connectivity will likely carry recurring fees.

Read more of this story at Slashdot.

Finland To Introduce 'Green Wave' Automated System For Emergency Vehicles

著者:msmash
2026年2月3日 06:01

🤖 AI Summary

**フィンランド、緊急車両向け「グリーンウェーブ」自動システムを導入へ**

- **システム概要**:Fintraffic が開発した全国規模の交通優先システムが、夏季に本格稼働。道路上のセンサーや位置情報を活用し、救急車・消防車・警察車両など緊急車両の位置をリアルタイムで検知する。
- **機能**:検知された緊急車両が接近すると、信号機が自動的に緑灯に切り替わり、車両の通行をスムーズにする「グリーンウェーブ」を実現。
- **目的**:緊急走行時間の短縮と、交通事故・渋滞のリスク低減。救急搬送や災害対応の迅速化が期待される。
- **導入時期**:2024年夏に全国で段階的に展開予定。
- **背景・意義**:欧米諸国でも検討は進んでいるが、実装例は少なく、フィンランドは先駆けて実用化することで、他国への波及効果が期待される。

このシステムにより、緊急車両が信号待ちで時間を失うことがなくなり、救命率向上や公共安全の強化につながると見込まれている。
alternative_right writes: Fintraffic's national traffic priority system, which is set to be introduced this summer, will recognize the location of an emergency vehicle and automatically change the lights to green to facilitate its passage. (Why isn't everyone doing this already?)

Read more of this story at Slashdot.

UK's First Rapid-Charging Battery Train Ready For Boarding

著者:BeauHD
2026年1月31日 12:30

🤖 AI Summary

**イギリス初の高速充電バッテリートレインが本格運行へ**

- **運行開始**:グレート・ウェスタン・レールウェイ(GWR)は、ロンドン西部の West Ealing ‑ Greenford 支線(往復約5マイル)で、今週末から乗客を乗せて営業開始。5:30 am から土曜全日程をカバーし、最大273名が乗車可能。

- **車両概要**:ロンドン地下鉄の車両を改造したバッテリートレインで、全行程をバッテリーだけで走行。

- **超高速充電**:West Ealing 駅で列車が停車すると、2 000 kW の充電装置がレールに接続され、わずか3.5分でバッテリーをフル充電。充電は列車が直上に止まったときだけレールが通電する方式。

- **走行実績**:単一充電で200マイル以上走行でき、昨年はバッテリー電車として世界最長距離記録(ドイツの2021年記録を上回る)を樹立。

- **今後の期待**:政府と産業界は、この高速充電技術が、架線敷設が難しい・高コストになる路線のディーゼル車両を置き換える手段になると期待している。鉄道の脱炭素化推進に重要な役割を果たす見込み。

- **試験経緯**:2024年初頭から同支線(2.5 マイル)で試験運転を実施。今回が初の有料乗客運行となる。
An anonymous reader quotes a report from the Guardian: The UK's first superfast-charging train running only on battery power will come into passenger service this weekend -- operating a five-mile return route in west London. Great Western Railway (GWR) will send the converted London Underground train out from 5.30am to cover the full Saturday timetable on the West Ealing to Greenford branch line, four stops and 12 minutes each way, and now carrying up to 273 passengers, should its celebrity stoke up the demand. The battery will recharge in just three and a half minutes back at West Ealing station between trips, using a 2,000kW charger connected to a few meters of rail that only becomes live when the train stops directly overhead. There are hopes within government and industry that this technology could one day replace diesel trains on routes that have proved difficult or expensive to electrify with overhead wires, as the decarbonization of rail continues. The train has proved itself capable of going more than 200 miles on a single charge -- last year setting a world record for the farthest travelled by a battery-electric train, smashing a German record set in 2021. The GWR train and the fast-charge technology has been trialled on the 2.5-mile line since early 2024, but has not yet carried paying passengers.

Read more of this story at Slashdot.

Waymo Robotaxi Hits a Child Near an Elementary School in Santa Monica

著者:msmash
2026年1月30日 00:22

🤖 AI Summary

**要約(日本語)**

Waymo の自動運転ロボタクシーが、1月23日、サンタモニカの小学校付近で子どもと衝突しました。
- 子どもの年齢・氏名は未公表ですが、軽傷と報告されています。
- Waymo は事故後すぐに米国国家道路交通安全局(NHTSA)へ報告し、NHTSA が調査を開始。Waymo は「全面的に協力」すると表明しています。
- ロボタクシーは時速約17マイルで走行中、急ブレーキをかけた後、時速6マイルで子どもに接触。子どもは背後に停まっていた大型SUVの陰から突然道路へ出てきたと説明。
- 車両は子どもを「すぐに検知」し、衝突後は子どもがすぐに立ち上がり歩道へ向かう様子を確認。Waymo は直ちに911へ通報し、車は道路脇に停止したまま警察の指示を待ちました。

この事故を受け、NHTSA の公式調査が進行中です。
A Waymo robotaxi struck a child near an elementary school in Santa Monica on January 23, according to the company. Waymo told the National Highway Traffic Safety Administration (NHTSA) that the child -- whose age and identity are not currently public -- sustained minor injuries. TechCrunch: The NHTSA has opened an investigation into the accident, and Waymo said in a blog post that it "will cooperate fully with them throughout the process." Waymo said its robotaxi struck the child at 6 miles per hour, after braking "hard" from around 17 miles per hour. The young pedestrian "suddenly entered the roadway from behind a tall SUV, moving directly into our vehicle's path," the company said in its blog post. Waymo said its vehicle "immediately detected the individual as soon as they began to emerge from behind the stopped vehicle." "Following contact, the pedestrian stood up immediately, walked to the sidewalk, and we called 911. The vehicle remained stopped, moved to the side of the road, and stayed there until law enforcement cleared the vehicle to leave the scene," Waymo wrote in the post.

Read more of this story at Slashdot.

'Hundreds' of Gatik Robot Delivery Trucks Headed For US Roads

著者:BeauHD
2026年1月29日 22:00

🤖 AI Summary

**要約(日本語)**

シリコンバレー発のスタートアップ **Gatik** は、全自動配送トラックの商業運用を急速に拡大すると発表した。現在、テキサス・アーカンソー・アリゾナ・ネブラスカ、カナダのオンタリオ州で10台の完全自律走行トラックが稼働中だが、数週間以内に60台へ、年末までに数百台に増やす計画だ。

- **契約規模**:小売業者との自動車隊契約総額は少なくとも6億ドル。
- **車種・用途**:全長がフルサイズセミではなく、伊勢屋(Isuzu)製の小型ボックストラックを採用。倉庫とスーパーマーケットなど大型店間の「ミドルマイル」輸送に特化し、人手不足が深刻な区間をカバーする。
- **競合との差別化**:Aurora、Kodiak、カナダのWaabi などの大型トラック開発企業と異なり、規模は小さいが導入スピードは最速。資金調達規模は小さいが、2017年創業以来すでに売上を上げ、Walmart などの顧客に荷物を配送してきた。
- **技術面**:Isuzu と共同で自社開発の最新ハードウェアを搭載したトラックを量産化。ハードウェアは「数千台規模でのドライバー不要」を前提に設計されている。

このように、Gatik は中規模貨物輸送に特化した自律走行トラックを急速に展開し、米国各地で数百台規模のロボット配送車隊を実現しようとしている。
An anonymous reader quotes a report from Forbes: Gatik, a Silicon Valley startup developing self-driving delivery trucks, says its commercial operations are about to scale up dramatically, from fewer than a dozen driverless units running in multiple U.S. states now to hundreds of box trucks by the end of the year. CEO Gautam Narang said it's also booked contracts with retailers worth at least $600 million for its automated fleet. "We have 10 fully driverless, revenue-generating trucks on public roads. Very soon, in the coming weeks, we expect that increase to 60 trucks," he told Forbes. "We expect to end the year with hundreds of driverless trucks -- revenue-generating -- deployed across multiple markets in the U.S." Though the Mountain View, California-based company hasn't raised as much funding as rivals, including Aurora, Kodiak and Canada's Waabi, Gatik said it's actually scaling up faster than any other robot truck developer. Unlike those companies, it focuses on smaller freight delivery vehicles, rather than full-size semis, supplied by truckmaker Isuzu that operate mainly between warehouses and supermarkets and other large stores. The company's focus has been on so-called middle-mile trucking, which, like long-haul routes, has a severe shortage of human drivers, according to Narang. Currently, its trucks are on the road in Texas, Arkansas, Arizona, Nebraska and Ontario, Canada. The company has been generating revenue since shortly after its founding in 2017, hauling loads for customers like Walmart in trucks with human safety drivers at the wheel. Beginning late last year, it began shifting to fully driverless units and is getting more trucks from Isuzu built specifically to incorporate its tech, Narang said. "The hardware that we are using, this is our latest generation, has been designed to enable driver-out across thousands of trucks."

Read more of this story at Slashdot.

Fully Electric Vehicle Sales In EU Overtake Petrol For First Time In December

著者:BeauHD
2026年1月29日 11:02

🤖 AI Summary

**要約(日本語)**

- 2024年12月、欧州連合(EU)での完全電気自動車(BEV)販売台数がガソリン車を初めて上回ったとロイターが報じた。
- 欧州自動車業界団体ACEAのデータによると、電動車(BEV、プラグインハイブリッド、ハイブリッド)の登録台数は前年同月比でそれぞれ +51%、+36.7%、+5.8%の伸びを示し、全登録の67%を占めた(2024年12月は57.8%)。
- 全体の自動車販売は6か月連続で前年増で、2025年の販売台数は過去5年で最高水準に達したが、パンデミック前の水準にはまだ及んでいない。
- 米国のテスラはシェアを失い続けており、中国のBYDや欧州最大手のフォルクスワーゲングループが台頭している。
- こうした勢いの中、欧州の政策担当者は排出規制の緩和を検討しているが、電動車の需要は依然として強い。

**ポイント**
1. EUで初めて電動車がガソリン車を上回った(12月)。
2. 電動車の登録は前年同期比で大幅増、全体の67%を占める。
3. 市場全体は回復基調だが、パンデミック前水準には未達。
4. テスラはシェア低下、BYDやVWが成長。
5. 規制緩和議論がある一方で、電動車需要は伸び続けている。
Longtime Slashdot reader AmiMoJo shares a report from Reuters: Fully electric car sales in December overtook petrol for the first time in the European Union, even as policymakers proposed to loosen emissions regulations, data showed on Tuesday. U.S. battery-electric brand Tesla continued to lose market share to competitors including China's BYD and Europe's best-selling group Volkswagen, data from the European auto lobby ACEA showed. Car sales throughout Europe sustained a sixth straight month of year-on-year growth, with overall registrations, a proxy for sales, hitting their highest volumes in five years in Europe in 2025, though they remained well below pre-pandemic levels. [...] December registrations of battery electric, plug-in hybrid and hybrid electric cars were up 51%, 36.7% and 5.8%, respectively, to account collectively for 67% of the bloc's registrations, up from 57.8% in December 2024.

Read more of this story at Slashdot.

❌