ノーマルビュー

Microsoft Begins Removing Copilot Branding From Windows 11 Apps

著者: BeauHD
2026年4月11日 05:00

🤖 AI Summary

MicrosoftはWindows 11のNotepadアプリからCopilotのブランドを削除し始め、旧 Copilot メニューを「書き込みツール」というより一般的なラベルに置き換えた。AI機能そのものは取り消されず、しかしMicrosoftは重いCopilotブランドと追加メニューを後退させている模様だ。

最新のインサイダー向けアップデートにより、コピロットアイコンがペンアイコンに変わり、「AI メニュー」は「書き込みツール」として改名された。さらに、Notepadの設定領域でもAI関連の参照が削除され、AI機能を有効にするか無効にするオプションは「高度な機能」カテゴリーに移動した。

この変更は最新のプレビュー版で実装されており、インサイダー向け配信が始まった。アプリバージョンは11.2512.28.0。Copilotアイコンがペンアイコンに変わればそのアップデート版であることがわかる。

此外,微软还从截图工具、照片和小部件中移除了不必要的 Copilot 按钮。
Microsoft has started stripping Copilot branding out of Notepad in Windows 11, replacing the old Copilot menu with a more generic "writing tools" label. The AI features themselves aren't going away, but Microsoft seems to be backing off the heavy-handed Copilot branding and extra entry points. Windows Central reports: As promised, Microsoft is now beginning its effort to reduce and remove Copilot branding across Windows 11, with the latest Notepad update for Insiders outright removing the Copilot icon and phrasing. Now, the AI menu is simply called "writing tools," and maintains the same functionality as before. Additionally, Microsoft has also removed references to AI in the Settings area in Notepad. Now, the ability to turn on or off these AI powered writing tools are now listed under "Advanced features." This change is present in the latest preview build of Notepad which is now rolling out to all Windows Insiders. The app version is 11.2512.28.0, and you'll know you have it if you see the Copilot icon replaced with a pen icon instead. [...] For Notepad, it appears Microsoft has opted to replace the Copilot menu with something more generic. It's still the same functionally, but it's no longer leaning on the tainted Copilot brand. Of course, you can still easily turn off all AI features in Notepad if you don't want them. The Verge reports that the "unnecessary Copilot buttons" are also disappearing from the Snipping Tool, Photos, and Widgets.

Read more of this story at Slashdot.

FBI Extracts Suspect's Deleted Signal Messages Saved In iPhone Notification Data

著者: BeauHD
2026年4月11日 04:00

🤖 AI Summary

FBIは、被告のiPhoneからSignalアプリが削除されても、通知データベースに保存されたメッセージのコピーを FORENSICALLY (法的に厳密に) 提取したと報告されています。これは2023年7月にテキサス州アルバラドで炎放つなど破壊行為を行ったグループの事件に関連しています。また、警察官の首に銃撃された事件も起きたとのことです。

iPhoneでは、Signalアプリが通知とプレビューをロック画面に出す設定にすると、iOSは内部メモリにこれらの通知を保存します。FBIは、Lynette Sharp被告(協力 Witness)のiPhoneから削除されたSignalアプリでもメッセージが内部記憶に保存されていたことを証言しました。

この事件から、Signalのメッセージ内容をロック画面で表示させない設定を選ぶ重要性が示されました。Appleは通知データベースを通じて、削除されたアプリでもユーザーのプライバシー情報を取得できることを示しています。
An anonymous reader quotes a report from 404 Media: The FBI was able to forensically extract copies of incoming Signal messages from a defendant's iPhone, even after the app was deleted, because copies of the content were saved in the device's push notification database, multiple people present for FBI testimony in a recent trial told 404 Media. The case involved a group of people setting off fireworks and vandalizing property at the ICE Prairieland Detention Facility in Alvarado, Texas in July, and one shooting a police officer in the neck. The news shows how forensic extraction -- when someone has physical access to a device and is able to run specialized software on it -- can yield sensitive data derived from secure messaging apps in unexpected places. Signal already has a setting that blocks message content from displaying in push notifications; the case highlights why such a feature might be important for some users to turn on. "We learned that specifically on iPhones, if one's settings in the Signal app allow for message notifications and previews to show up on the lock screen, [then] the iPhone will internally store those notifications/message previews in the internal memory of the device," a supporter of the defendants who was taking notes during the trial told 404 Media. [...] During one day of the related trial, FBI Special Agent Clark Wiethorn testified about some of the collected evidence. A summary of Exhibit 158 published on a group of supporters' website says, "Messages were recovered from Sharp's phone through Apple's internal notification storage -- Signal had been removed, but incoming notifications were preserved in internal memory. Only incoming messages were captured (no outgoing)." 404 Media spoke to one of the supporters who was taking notes during the trial, and to Harmony Schuerman, an attorney representing defendant Elizabeth Soto. Schuerman shared notes she took on Exhibit 158. "They were able to capture these chats bc [because] of the way she had notifications set up on her phone -- anytime a notification pops up on the lock screen, Apple stores it in the internal memory of the device," those notes read. The supporter added, "I was in the courtroom on the last day of the state's case when they had FBI Special Agent Clark testifying about some Signal messages. One set came from Lynette Sharp's phone (one of the cooperating witnesses), but the interesting detailed messages shown in court were messages that had been set to disappear and had in fact disappeared in the Signal app." Further reading: Apple Gave Governments Data On Thousands of Push Notifications

Read more of this story at Slashdot.

Google News Now Prominently Featuring Polymarket Bets

著者: BeauHD
2026年4月11日 03:00

🤖 AI Summary

Google Newsがポリマーケットのベットページを従来のニュースソースと並行して表示していることが明らかになりました。Futurismは、ポリマーケットのベットがユーザーの個人的な興味に合わせて調整された「For you」セクションやトップ結果など、Google Newsのあちこちで見られる-reported BeauHD.

この現象は予定外ではないようで、Google Newsの検索バーで「ポリマーケット」と検索すると、「ソース」として選択できるようになっています。これはRedditやXといった非ニュースサイトと共通ですが、ポリマーケットの主要なライバルであるKalshiはこのオプションが提供されません。

この状況は、ポリマーケットが現実世界のイベントに関する信頼性のある情報源として認められることを意味し、これはジャーナリズムの真正な出版者と並行して位置付けられています。
Futurism found that Google News is surfacing Polymarket betting pages alongside traditional news sources. "The bets often appear in the 'For you' section of Google News, which is tailored to a user's personal interests," the publication reports. "In one instance, it was even the very top result, as with this bet on the price of Bitcoin." From the report: In our testing, Polymarket bets are also showing up on the Google News home page. But links from the prediction market can pop up all over Google News, including in searches. In further tests, looking up "will ships transit the strait," referring to the Strait of Hormuz, returned numerous credible sources like Financial Times, The Guardian, and Reuters. Just below them, however, was a Polymarket bet on the number of ships that would be allowed to pass through the critical oil passageway. This doesn't appear to be an accident. When searching "Polymarket" in its search bar, Google News now allows users to choose it as a "source," directing them to a page that aggregates other Polymarket hits. It's not the only non-news site that's selectable as a source -- looking up "Reddit" and "X" offers the option, too -- but searching for "Kalshi," another prediction market and Polymarket's main competitor, doesn't give the option to use it as a source. [...] In light of all this, Polymarket appearing in Google News is a major victory for the prediction platform -- rubber-stamping its image as an authority on developing real-world events right alongside genuine real publishers of journalism.

Read more of this story at Slashdot.

Google Rolls Out Gmail End-To-End Encryption On Mobile Devices

著者: BeauHD
2026年4月11日 02:00

🤖 AI Summary

タイトル:Googleがモバイルデバイス向けGmailの端末側暗号化を実装

作者:BeauHD

概要:
- Gmailの端末側暗号化(E2EE)がAndroidとiOS端末で利用可能となり、企業ユーザーはアプリ内で暗号化メールを送受信できる。
- 暗号化メッセージはGmailアプリを使用している受信者のインボックスに通常のメールとして届く。他のメールサービスを利用する受信者はウェブブラウザで読むことができる。
- 本機能はGoogleワークス組織の管理者がAdmin Console経由で有効にすることで、Enterprise PlusライセンスとAssured Controls/Plusアドオンを取得したユーザー向けに利用可能。

主なポイント:
1. 最新のプライバシー保護とデータ暗号化機能を兼ね備えた使いやすいユーザーエクスペリエンス。
2. 小規模企業から大企業、公的機関までの一貫した暗号化メールサービスの提供。
3. クライアント側暗号化(CSE)技術を利用し、組織が管理する鍵を使用して外部サーバーからの保護を実現。

この記事ではGoogleがモバイルデバイス向けにGmailの端末側暗号化機能を展開したことを報告しており、企業や個人ユーザーに対してより高度なプライバシーパrotectionを提供することを目指しています。
Gmail's end-to-end encryption is now available on all Android and iOS devices, letting enterprise users send and read encrypted emails directly in the app without any extra tools. "This launch combines the highest level of privacy and data encryption with a user-friendly experience for all users, enabling simple encrypted email for all customers from small businesses to enterprises and public sector," Google announced in a blog post. BleepingComputer reports: Starting this week, encrypted messages will be delivered as regular emails to Gmail recipients' inboxes if they use the Gmail app. Recipients who don't have the Gmail mobile app and use other email services can read them in a web browser, regardless of the device and service they're using. [...] This feature is now available for all client-side encryption (CSE) users with Enterprise Plus licenses and the Assured Controls or Assured Controls Plus add-on after admins enable the Android and iOS clients in the CSE admin interface via the Admin Console. Gmail's end-to-end encryption (E2EE) feature is powered by the client-side encryption (CSE) technical control, which allows Google Workspace organizations to use encryption keys they control and are stored outside Google's servers to protect sensitive documents and emails.

Read more of this story at Slashdot.

France's Government Is Ditching Windows For Linux

著者: BeauHD
2026年4月11日 01:00

🤖 AI Summary

フランス政府は、デジタル自立と米国技術の依存度を減らすため、一部の省庁でWindowsからLinuxへ移行すると発表しました。ブールHDによるTechCrunchの報告によれば、フランスの大臣であるダヴィッド・アミエル氏は、「デジタル命運を制御する」ために「米国企業に依存しない」と述べました。政府はデータとデジタルインフラに対するコントロールが不足していることに抗議していますが、具体的なスイッチングタイムラインや採用されるディストリビューションについては明言していません。また、政府は同様の姿勢をMicrosoft Teamsでも見せており、代わりにフランス製のVisio(Jitsiベース)を使用すると述べています。さらに、年末までに保健データプラットフォームも信頼性のある新システムに移行する計画です。
France says it plans to move some government computers from Windows to Linux as part of a broader push for digital sovereignty and reduced dependence on U.S. technology. TechCrunch reports: In a statement, French minister David Amiel said (translated) that the effort was to "regain control of our digital destiny" by relying less on U.S. tech companies. Amiel said that the French government can no longer accept that it doesn't have control over its data and digital infrastructure. The French government did not provide a specific timeline for the switchover, or which distributions it was considering. Microsoft did not immediately comment on the news. [...] France's decision to ditch Windows comes months after the government announced it would stop using Microsoft Teams for video conferencing in favor of French-made Visio, a tool based on the open source end-to-end encrypted video meeting tool Jitsi. The French government said it also plans to migrate its health data platform to a new trusted platform by the end of the year.

Read more of this story at Slashdot.

AI Is Coming for Car Salesmen

著者: BeauHD
2026年4月11日 00:00

🤖 AI Summary

AIが車両販売業者を置き換える時代が到来しているという記事を要約します。韓国のEpikar社が開発したAI-poweredのピカールジェニーキオクスは、顧客が製品について質問をしたり、車両販売業者と同様にやり取りができるデバイスです(契約や書類の手続きは含まれていません)。現在、フランスのルノー、BMW、ボルボは韓国のディーラーで使用しています。しかし、このAI製品はまだ初期段階であり、完全な自動化ショールームへの移行には準備が必要とされています。アメリカでもテストが行われており、ディーラーコンサルタントは「車両を選択するための信頼できる相手を選ぶ」場所であるショールームだけを自動化することは現状では不十分だと指摘しています。
An anonymous reader quotes a report from The Drive: An auto dealer software company is pitching AI-powered kiosks designed to replace car salesmen on showroom floors. Automotive News says the industry is "skeptical." But be honest -- would you really rather deal with the average car lot shark than a computer? Epikar, a South Korean company that cooks up digital management solutions for car dealers, has named its new AI invention the Pikar Genie. The idea is that customers can talk to this device, ask it product questions, and basically do everything you'd do with a car salesman except for actually closing the deal and signing paperwork. Renault, BMW, and Volvo are already using some Epikar products at South Korean dealerships, but this new customer-facing AI product is still in its infancy. AN reported that "Renault assigns three salespeople to its Seoul showroom enhanced with Epikar automation compared with six for other Renault showrooms in South Korea," according to Epikar CEO Bosuk Han. The company's now looking to expand into America and is apparently already testing its products at at least one dealership stateside. Car-dealer consultant Fleming Ford (Director of Strategic Growth at NCM Associates) said U.S. dealerships "aren't ready for fully automated showrooms." "The showroom isn't just where you buy a car," Automotive News quoted him saying. "It's where you decide who to trust to help you to choose the right car."

Read more of this story at Slashdot.

❌