ノーマルビュー

Scientists Explored Island Cave, Found 1 Million-Year-Old Remnants a Lost World

2026年2月9日 01:34

🤖 AI Summary

**要約(日本語)**

ニュージーランド北島の洞窟で、約100万年前の古代森林に生息していた動植物の化石が多数発見された。主な成果は以下の通りです。

- **化石の内容**:鳥類12種、カエル類4種が確認され、その中にはこれまで知られていなかった新種の鳥も含まれる。
- **古代の環境**:化石は、現在とは全く異なる多様で豊かな森林生態系が存在したことを示している。
- **絶滅の要因**:これまでニュージーランドの鳥類絶滅は人類到来(約750年前)に起因すると考えられてきたが、今回の研究は、超火山噴火や急激な気候変動といった自然要因がすでに100万年前から生物多様性を変えていたことを示唆している。
- **研究の意義**:人類以前の絶滅パターンを明らかにし、ニュージーランド固有の動植物史に重要なギャップを埋めた。
- **発表**:この成果は *Alcheringa: An Australasian Journal of Palaeontology* に掲載された。

研究リーダーのトレバー・ワーシー准教授は、「古代の森林は現在失われた多様な鳥類の生息地であり、自然災害が長期にわたり生態系を形作ってきた」とコメントしている。
"A spectacular trove of fossils discovered in a cave on New Zealand's North Island has given scientists their first glimpse of ancient forest species that lived there more than a million years ago," reports Popular Mechanics: The fossils represent 12 ancient bird species and four frog species, including several previously unknown bird species. Taken together, the fossils paint a picture of an ancient world that looks drastically different than it does today. The discovery also fills in an important gap in scientific understanding of the patterns of extinction that preceded human arrival in New Zealand 750 years ago. The team published a study on the find in Alcheringa: An Australasian Journal of Palaeontology. Trevor Worthy, lead study author and associate professor at Flinders University, said in a statement that "This remarkable find suggests our ancient forests were once home to a diverse group of birds that did not survive the next million years... "For decades, the extinction of New Zealand's birds was viewed primarily through the lens of human arrival 750 years ago. This study proves that natural forces like super-volcanoes and dramatic climate shifts were already sculpting the unique identity of our wildlife over a million years ago." Thanks to long-time Slashdot reader fahrbot-bot for sharing the article.

Read more of this story at Slashdot.

Brookhaven Lab Shuts Down Relativistic Heavy Ion Collider (RHIC)

2026年2月8日 21:34

🤖 AI Summary

**ブロークヘイブン国立研究所(BNL)で25年にわたって稼働した相対論的重イオン衝突型加速器(RHIC)が2026年2月6日、最後の衝突を終えて閉鎖されました。**

- **歴史と成果**
- 2000年に本格運転開始。金イオン同士の衝突で初めて200 GeV/核のエネルギーを実現(2001年)。
- 2002年に新種の物質候補、2010年には4兆度(約4 × 10¹² K)という史上最高温度のプラズマを生成しギネス記録に認定。
- プロトンスピン問題の解消、最も重く複雑な反物質の生成、ビッグバン直前のクォーク・グルオン・プラズマ(QGP)を液体様に観測するなど、素粒子・核物理の最前線を牽引。
- 最終走行では「仮想粒子」の直接観測という新たな量子真空の探査結果が得られ、数百ペタバイト規模のデータが蓄積された。

- **閉鎖の経緯**
- 米エネルギー省(DOE)科学担当副長官ダリオ・ジル氏が赤いボタンを押し、感慨深い拍手とともにRHICの運転が終了。
- 「寂しいが、もっと優れた装置を建てる」という期待が示された。

- **次世代装置:電子・イオン衝突型加速器(EIC)**
- RHICの地下リングの一部を流用し、約10年かけて新たに建設予定。
- 電子ビームを用いてイオンを「ナイフ」のように切り込み、クォークとグルオンの構造をより高精度で探査できる。
- 米国で初の新規粒子加速器となり、欧州・アジアに遅れを取っていた米国粒子物理学の再興を象徴。

**結論**
RHICは「唯一の米国内ヘビーレイオン対向衝突装置」として、素粒子物理学に革命的知見をもたらした。その科学遺産は膨大なデータとして残り、次世代EICへと受け継がれることで、今後も米国が世界の最前線で研究を続ける基盤となる。
2001: "Brookhaven Labs has produced for the first time collisions of gold nuclei at a center of mass energy of 200GeV/nucleon." 2002: "There may be a new type of matter according to researchers at Brookhaven National Laboratory." 2010: The hottest man-made temperatures ever achived were a record 4 trillion degree plasma experiment at Brookhaven National Laboratory in New York... anointed the Guinness record holder." 2023: "Scientists at Brookhaven National Laboratory have uncovered an entirely new kind of quantum entanglement." 2026: On Friday, February 6, "a control room full of scientists, administrators and members of the press gathered" at the Relativistic Heavy Ion Collider (RHIC) at Brookhaven National Lab in Upton, New York to witness its final collisions, reports Scientific American: The vibe had been wistful, but the crowd broke into applause as Darío Gil, the Under Secretary for Science at the U.S. Department of Energy, pressed a red button to end the collider's quarter-century saga... "I'm really sad" [said Angelika Drees, a BNL accelerator physicist]. "It was such a beautiful experiment and my research home for 27 years. But we're going to put something even better there." That "something" will be a far more powerful electron-ion collider to further push the frontiers of physics, extend RHIC's legacy and maintain the lab's position as a center of discovery. This successor will be built in part from RHIC's bones, especially from one of its two giant, subterranean storage rings that once held the retiring collider's supply of circulating, near-light speed nuclei...slated for construction over the next decade. [That Electron-Ion Collider, or EIC] will utilize much of RHIC's infrastructure, replacing one of its ion rings with a new ring for cycling electrons. The EIC will use those tiny, fast-flying electrons as tiny knives for slicing open the much larger gold ions. Physicists will get an unrivaled look into the workings of quarks and gluons and yet another chance to grapple with nature's strongest force. "We knew for the EIC to happen, RHIC needed to end," says Wolfram Fischer, who chairs BNL's collider-accelerator department. "It's bittersweet." EIC will be the first new collider built in the US since RHIC. To some, it signifies the country's reentry into a particle physics landscape it has largely ceded to Europe and Asia over the past two decades. "For at least 10 or 15 years," says Abhay Deshpande, BNL's associate laboratory director for nuclear and particle physics, "this will be the number one place in the world for [young physicists] to come." The RHIC was able "to separately send two protons colliding with precisely aligned spins — something that, even today, no other experiment has yet matched," the article points out: During its record-breaking 25-year run, RHIC illuminated nature's thorniest force and its most fundamental constituents. It created the heaviest, most elaborate assemblages of antimatter ever seen. It nearly put to rest a decades-long crisis over the proton's spin. And, of course, it brought physicists closer to the big bang than ever before... When RHIC at last began full operations in 2000, its initial heavy-ion collisions almost immediately pumped out quark-gluon plasma. But demonstrating this beyond a shadow of a doubt proved in some respects more challenging than actually creating the elusive plasma itself, with the case for success strengthening as RHIC's numbers of collisions soared. By 2010 RHIC's scientists were confident enough to declare that the hot soup they'd been studying for a decade was hot and soupy enough to convincingly constitute a quark-gluon plasma. And it was even weirder than they thought. Instead of the gas of quarks and gluons theorists expected, the plasma acted like a swirling liquid unprecedented in nature. It was nearly "perfect," with zero friction, and set a new record for twistiness, or "vorticity." For Paul Mantica, a division director for the Facilities and Project Management Division in the DOE's Office of Nuclear Physics, this was the highlight of RHIC's storied existence. "It was paradigm-changing," he says... Data from the final run (which began nearly a year ago) has already produced yet another discovery: the first-ever direct evidence of "virtual particles" in RHIC's subatomic puffs of quark-gluon plasma, constituting an unprecedented probe of the quantum vacuum. RHIC's last run generated hundreds of petabytes of data, the article points out, meaning its final smash "isn't really the end; even when its collisions stop, its science will live on." But Science News notes RHIC's closure "marks the end for the only particle collider operating in the United States, and the only collider of its kind in the world. Most particle accelerators are unable to steer two particle beams to crash head-on into one another."

Read more of this story at Slashdot.

水素の価格が90%OFFに。日本でもあり得る「人工鉱物水素」で脱炭素

2026年2月8日 17:00

🤖 AI Summary

**要点まとめ(日本語)**

- **人工鉱物水素とは**
- 地下の鉄含有鉱物が水と自然に反応して水素を放出する現象を、触媒入りの塩水溶液を注入して人工的に加速させる技術。
- 掘削した井戸からCO₂を出さずに水素を回収でき、石油掘削に似た手法だが環境負荷が低い。

- **Vema Hydrogenの取り組み**
- 米国スタートアップがカナダ・ケベック州で世界初のパイロット井戸を完成。
- 従来のグリーン水素(約5 USD/kg)に対し、将来的に0.5 USD/kg(90%割引)で製造できる可能性を示す試算を提示。

- **産業・社会へのインパクト**
- 低価格水素が実現すれば、水素発電が経済的に採算化し、電力供給と脱炭素が同時に進む。
- データセンターの立地基準が「電気が安く冷却しやすい」から「地下に水素生成可能な鉱物がある」へと拡大し、エネルギー自給率の低い日本にも新たな拠点選定が可能になる。

- **日本での可能性**
- Vemaの公開マップによれば、東北・九州付近に鉄鉱物層が存在し、人工鉱物水素の候補地とされている。
- もし国内で大量かつ安価な水素が確保できれば、エネルギー安全保障の向上と「ハイドロジェン・マネー」時代の到来が期待できる。

- **資源枯渇への懸念**
- Vemaは、仮に水素が化石燃料を完全に代替したとしても、数千年分に相当する水素が地下に潜在的に存在すると主張し、枯渇リスクは低いと説明している。

**結論**
人工鉱物水素は、地下の自然反応を人工的に活用することで水素コストを大幅に下げ、エネルギー供給と脱炭素の両輪を支える新技術。日本でも地下鉱物層が確認されており、将来的に国内での水素自給が現実化すれば、エネルギー政策やデータセンター立地のパラダイムシフトが期待できる。
image:generatedatwhiskデータセンターって、「電気が安くて冷やしやすい場所」に作られることが多いんです。たとえば、Googleがフィンランドにデータセンターを持っているのは、冷涼な気候で冷却コストが抑えられる上に、豊富な再生可能エネルギーが使えるから(あと税制優遇措置も効いている)とのこと。でも、これからは「水素が安い場所」が新しい選択肢になるかもしれません。地下で「勝手に」水

睡眠や肥満と関連。1日あたり1時間半以上ゲームすると不健康になる

2026年2月6日 22:00

🤖 AI Summary

**要旨まとめ(日本語)**

- **研究概要**
- オーストラリアの大学生300人以上を対象に、PC・テレビゲームのプレイ時間と健康指標を比較した研究が、米誌 *Nutrition* に掲載された。
- 週5時間以下=ライトゲーマー、5〜10時間=ミドルゲーマー、10時間超=ハードコアゲーマーに分類。

- **主な結果**
1. **BMIの上昇**
- ハードコアゲーマーの平均BMIは 26.3 (過体重)で、ライト(22.2)・ミドル(22.8)に比べ有意に高い。
2. **食習慣の悪化**
- ハードコア層は不規則・高カロリーな食事が多く、健康的な食事選択が少なかった。
3. **睡眠の質低下**
- ミドル・ハードコア層は睡眠の質が低く、寝不足や不規則な就寝時間が見られた。

- **結論と提言**
- ゲーム自体は有害ではないが、**週10時間以上(=1日≈1.5時間)**の長時間プレイは、肥満・不健康な食事・睡眠障害と相関している。
- 大学時代に形成した生活習慣は成人期まで影響するため、以下を推奨:
- 長時間の連続プレイを避ける
- 夜更かしでのゲームは控える
- バランスの取れた食事を心がける

- **実生活への示唆**
- スマートフォンでの「ちょっとした」ゲーム時間も含めると、実は多くの人がハードコア層に近いプレイ時間になる可能性がある。
- 健康的なルーティンを意識的に作ることで、卒業後も長期的な健康リスクを低減できる。
ImagebyDCStudioonFreepikゲームそのものが悪いわけではない…のだけれど。「そんなにゲームばかりしてないで勉強しなさい!」きっと多くのゲーマーが子ども時代にそう言われて育ったはず。問題はその「ゲームばかりして」がどのくらいの時間を指すのかですけど、どうやら思ったより少ない時間でも健康に影響が出てくるみたいなんですよ。週10時間のゲームで不健康に?電子ジャーナルの「Nutriti

宇宙での生殖では放射線と微小重力が最大の壁。宇宙生まれの人類は誕生するのか?

著者:そうこ
2026年2月6日 21:00

🤖 AI Summary

**要約(約300字)**

宇宙での妊娠・出産は、現在は実現が遠いと結論付けられた。最大の障壁は **宇宙放射線** と **微小重力** で、放射線はDNAを損傷し配偶子形成やがんリスクを高め、微小重力はホルモンバランスや配偶子・受精卵の発育に悪影響を与える。さらに、月・火星の土壌や塵に含まれる未知の有害物質、概日リズムの乱れも生殖機能を低下させる可能性が指摘された。

現時点でのデータは限られているが、NASAのスペースシャトルで飛行した女性宇宙飛行士の帰還後の妊娠・出産率に大きな変化は見られないと報告されている。今後は以下が求められる。

1. 放射線シールドや精子・卵子保存技術など、生体保護手段の開発。
2. AI を活用した無侵襲・自動化ツールの創出。
3. 長期滞在による遺伝子変異リスクや倫理的課題の検討。

研究チームは「宇宙空間での生殖活動の総合フレームワーク」を早期に構築し、将来的に火星や月での人類誕生に備える必要があると強調している。
Photo:SonsedskaYuliia/Shutterstock.comおよそ50年ぶりに月へ有人飛行を行う我々、地球人。月探査ミッションのアルテミスIIは3月に延期されてしまいましたが、宇宙探索は確実に前進しています。いつか、火星に移住する日がくるかもしれません。そしていつかは、火星生まれの人類が誕生するかもしれません。…まぁ、そのいつかは当分やってこないそうですが。今は不可能でも今から準備

爆発直後の超新星、撮れました

🤖 AI Summary

**まとめ(日本語)**

2024年4月に観測された超新星 SN 2024ggi が、爆発からわずか 26 時間後にヨーロッパ南天天文台(ESO)の超大型望遠鏡(VLT)で撮影され、初めて「爆発直後」の形状が画像として明らかになった。
- **観測手法**:分光偏光観測(スペクトロポラリメトリー)により、光の偏光情報から一瞬の幾何学的構造を復元。
- **結果**:爆発は「オリーブ型」の非対称形状で、軸対称性を保ちつつ平らに押しつぶされた形と推定。
- **意義**:超新星爆発の初期幾何学が初めて直接測定できたことで、従来提案されている複数の超新星モデルのうちいくつかを排除し、共通の物理メカニズム(軸対称的な衝撃波伝播)を示唆。
- **背景**:SN 2024ggi は約 2200 万光年離れた銀河 NGC 3621 にあり、爆発前は太陽質量の 12〜15 倍、半径は 500 倍の赤色超巨星と推定。
- **今後**:この観測結果は、巨大星の死と超新星形成過程の解明に重要な手がかりを提供し、理論モデルの改良や新たな予測につながると期待されている。
Image:EuropeanSouthernObservatory超新星の初期形状のイメージイラスト2025年11月14日の記事を編集して再掲載しています。その残骸は意外にもオリーブみたいなカタチ。天文学者らは、巨大な恒星が死を迎える瞬間を初めて画像として捉えることに成功。2024年4月、超新星「SN2024ggi」が観測されてからわずか26時間後、ヨーロッパ南天天文台(ESO)は、チリにある超大

サルがどれだけキーボードを叩いても、シェイクスピアは完成しない

著者:そうこ
2026年2月6日 11:35

🤖 AI Summary

**要点まとめ**

- **無限の猿定理**は「無限の時間と無限の猿がランダムに文字を打ち続ければ、任意のテキスト(例:シェイクスピア作品)も必ず現れる」という理論。
- しかし**実際の宇宙は有限**であり、時間・猿(=チンパンジー)の数も限られていることから、定理が成立する確率は極めて低いと最新研究が示した。

**研究概要(シドニー工科大学・Stephen Woodcock)**

1. **対象をチンパンジーに限定**し、平均寿命を30年と設定。
2. **宇宙の寿命**を実験開始から \(10^{100}\) 年後に崩壊すると仮定。
3. **チンパンジー総数**を世界中で約20万匹(宇宙が終わるまで一定)とした。
4. 1匹が一生で「Bananas(バナナ)」と正確に打ち出す確率は **約5 %**。

**結論**

- この確率から推計すると、チンパンジー全体がシェイクスピアの長大な作品を偶然に生成する確率は実質的に **ゼロに近い**。
- 「無限の猿定理」は「無限の時間・無限の猿」という前提が成り立たない限り、現実の有限宇宙では誤解を招く可能性があると指摘。
- したがって、宇宙が終わるまでにサル(チンパンジー)がシェイクスピアを完成させることは**不可能**と結論付けられた。

**参考**:研究論文は *Franklin Open* に掲載。

---
*この記事は Gizmodo Japan の再掲載で、2024年11月の記事を元に編集されている。*
Image:三浦一紀-GeneratedwithGPT-4o2024年11月18日の記事を編集して再掲載しています。無限の猿定理って知っていますか?これは「十分長い時間をかけてランダムに文字列を作り続ければ、どんな文字列もほとんど確実にできあがる(出典:Wikipedia)」という定理。この例として、お猿がはちゃめちゃにキーボードを叩きまくっていても意味のある単語がでることもあるので、はちゃめちゃ

AI「まだ見ぬ天体あります」。ハッブル望遠鏡のアーカイブを全探索した結果

2026年2月5日 22:00

🤖 AI Summary

ハッブル望遠鏡が蓄積した約1億枚の画像を、ESAのデビッド・オライアン氏とパブロ・ゴメス氏が開発したAI解析ツール「AnomalyMatch」でわずか2日半で自動スキャン。結果、1,400件の異常天体を抽出し、そのうち約800件は過去に科学的に報告されていなかった。主な発見は、合体・相互作用で形が歪んだ銀河や大量の重力レンズ、ガスの触手を持つ「クラゲ銀河」、惑星形成円盤に似た構造など。さらに、既存の分類に当てはまらない数十件の新種天体も確認された。研究は学術誌『Astronomy & Astrophysics』に掲載され、同手法は今後のユークリッド宇宙望遠鏡やベラ・ルービン天文台など次世代観測施設でも活用が期待されている。
Image:NASA,ESA,DavidO'Ryan(ESA),PabloGómez(ESA),MahdiZamani(ESA/Hubble)AIがあれば、過去のデータから未知の発見を得られるかも?宇宙に存在する無数の天体を画像としてアーカイブし続けているハッブル宇宙望遠鏡。そのアーカイブの中から、AIを駆使して、科学的には未発見の天体を見つけ出そうとする研究が実を結びました。AIアシストツールが

探査機パーサヴィランスの新たな挑戦。火星の地をAIと走る

著者:そうこ
2026年2月5日 21:30

🤖 AI Summary

**要約(日本語)**

2021年に火星へ着陸し、現在5周年を迎えているNASAのローバー「パーサヴィアランス」が、新たなミッションで生成AIと協働して走行計画を立てる実証実験に成功した。

- **AIパートナー**:Anthropicが開発した大規模生成AIモデル **Claude** が、パーサヴィアランスの走行ルートと通過点を自動で策定。使用したデータは従来エンジニアが使うものと同一。
- **テスト結果**:火星ミッション開始から1707日目に210 m、1709日目に246 mの走行を実施。AIが作成したコマンドはシミュレーションで50万以上の変数検証を経ても問題が少なく、実際の走行でも成功。
- **効果**:AI活用により、ルート計画に要する時間が従来の **半分** に短縮。人間だけで行う膨大な画像解析・障害物回避計画の作業負荷が大幅に軽減された。
- **背景**:火星と地球間の通信遅延(数分)と過去の失敗例(スピリットの砂嵌まり)から、ローバーが自律的に安全な経路を選択できる技術が求められていた。
- **今後の展望**:今回の短距離走行は成功したが、将来的にはClaudeが長距離走行や更なる探査タスクの計画も担当する可能性が示唆されている。

NASA JPLのJared Isaacman氏は「慎重かつ責任を持って新技術を実運用に取り入れた好例」と評価し、AIと惑星探査の融合が次世代ミッションの可能性を広げると語った。
Image:NASA/JPL-Caltech2020年打ち上げ、2021年に火星の地に降り立ったNASAの探査機パーサヴィアランス。火星をあっちにこっちにと走り、人類のためにいろいろなデータを収集しています。5周年を迎えたパーサヴィアランスが新たなミッションに挑戦。AIとタッグを組んでみました。2度のテストに成功パーサヴィアランスの火星走行のバディを務めたのは、Anthropicが開発する生成AI

アルテミスII、リハで水素漏れ発生。50年以上ぶりの有人月飛行は早くて3月

著者:そうこ
2026年2月4日 22:00

🤖 AI Summary

**要約(日本語)**

- **ミッション概要**
- アルテミスIIは、約50年ぶりの有人月飛行を目指すNASAの「アルテミス計画」第2弾。搭載機はオリオン宇宙船、打ち上げはフロリダ州ケネディ宇宙センターのSLSロケット。

- **リハーサルでの問題**
- 1月31日から2日間実施された「ウェット・ドレス・リハーサル」中、燃料(液体水素)の注入段階でロケットコアステージのインターフェースから水素漏れが確認された。
- 漏れは数時間の対処で一度は収束したものの、再度センサーが漏れを検知し、リハーサルは中止。

- **影響と対策**
- 2月8日に予定していた本格打ち上げは不可能と判断。NASAは安全確認のため、打ち上げを3月に延期することを決定。
- 早ければ3月6日、予備日として3月7日・8日・9日・11日が設定されている。

- **今後の意義**
- アルテミスIIは月へ向かうだけでなく、地球低軌道から深宇宙への有人ミッションとして歴史的・科学的価値が高い。
- 今回のリハーサルで問題が表面化したことは、実装前にリスクを除去できた点で「成功」とも評価されている。

**結論**
ウェット・ドレス・リハーサルで発見された液体水素漏れにより、アルテミスIIの打ち上げは2月から3月へ延期された。安全を最優先にしたこの対応が、50年以上ぶりの有人月飛行成功への重要なステップとなる。
Image:NASA/SamLott人類が再び月へ…。50年以上ぶりとなる有人月飛行「アルテミス計画」。アルテミスIIミッションとして宇宙船オリオンの打ち上げが今月予定されていました。が、リハーサルで水素漏れが発生。打ち上げは延期が決定し、早ければ3月に実行される見通しです。リハーサルで問題発生2月8日の打ち上げを予定していたアルテミスII。これに向けて、NASAは、2日間に及ぶ「ウェット・ドレス

実は強いぞ、パンダ。強さの秘密は「体格と顎」

2026年2月4日 21:30

🤖 AI Summary

**要約**
ジャイアントパンダは見た目ほどおとなしくなく、体格と顎の強さがその実力の源です。肩高は60~90 cm、体重約110 kgで、ツキノワグマより大きく、噛む力は約1,300 Nとクマ類で上位(ヒグマ・ホッキョクグマに次ぐ)。硬い竹を日々噛むために平らな歯と強靭な顎を持ち、人に対しても恐怖や怒りを感じれば深刻な噛みつき事故を起こすことがあります(北京動物園での3件の人身事故など)。また、パンダ同士は縄張りやメスを巡って激しく争うこともあり、「温厚」イメージは人間が作り上げた誤解と言えるでしょう。
Image:Shutterstock8種類いるクマ科の動物の中で、パンダだけは成長してもベビーフェイスで危険度が低いように見えませんか?餌は笹だし、でんぐり返しとかするし、木から落ちて転がっていく様子を捉えた動画とかも拡散されているし…(かなりハマってリピート再生した)。でも、パンダってイメージどおりおっとりしていて、かわいいだけのクマなんでしょうか?いえいえ、そんなことありません。実はかなり強い

Ultra-Processed Foods Should Be Treated More Like Cigarettes Than Food, Study Says

著者:msmash
2026年2月4日 06:30

🤖 AI Summary

**要約(日本語)**

新たな研究報告(*Milbank Quarterly* 2024年2月3日掲載)によると、超加工食品(UPF)は果物や野菜よりもタバコに近い性質を持ち、厳格な規制が必要だと指摘されています。ハーバード大学、ミシガン大学、デューク大学の研究者らは、以下の点でUPFとタバコに共通点があると述べています。

1. **設計目的が同じ**
- 製造過程で「中毒性」や「報酬系への即効性」を高めるように最適化されている。
- 添加物(エマルジファイア、人工着色・香料など)や加工技術は、摂取後の快感を強化し、過剰摂取を促す。

2. **健康被害が広範**
- 超加工食品の過剰摂取は肥満、糖尿病、心血管疾患など、タバコと同様に重大な公衆衛生リスクをもたらす。

3. **マーケティング手法の類似**
- 「低脂肪」「無糖」などの表示は「ヘルスウォッシング」と呼ばれ、実質的な健康改善に寄与しないが、規制のハードルを上げる役割を果たす。
- これは1950年代のタバコが「フィルター付きは健康的」と宣伝した手法と類似している。

4. **規制の必要性**
- 研究者は、タバコ規制と同様の厳格な政策(販売制限、広告規制、ラベリング義務など)を超加工食品にも適用すべきと提案している。

**結論**
超加工食品は産業的に「中毒性」を高めるよう設計されており、タバコと同等の公衆衛生上の危険性がある。したがって、単なる栄養表示にとどまらず、タバコ規制に匹敵する包括的な法的枠組みが求められる。
Ultra-processed foods (UPFs) have more in common with cigarettes than with fruit or vegetables, and require far tighter regulation, according to a new report. The Guardian: UPFs and cigarettes are engineered to encourage addiction and consumption, researchers from three US universities said, pointing to the parallels in widespread health harms that link both. UPFs, which are widely available worldwide, are food products that have been industrially manufactured, often using emulsifiers or artificial colouring and flavours. The category includes soft drinks and packaged snacks such as crisps and biscuits. There are similarities in the production processes of UPFs and cigarettes, and in manufacturers' efforts to optimise the "doses" of products and how quickly they act on reward pathways in the body, according to the paper from researchers at Harvard, the University of Michigan and Duke University. They draw on data from the fields of addiction science, nutrition and public health history to make their comparisons, published on 3 February in the healthcare journal the Milbank Quarterly. The authors suggest that marketing claims on the products, such as being "low fat" or "sugar free," are "health washing" that can stall regulation, akin to the advertising of cigarette filters in the 1950s as protective innovations that "in practice offered little meaningful benefit."

Read more of this story at Slashdot.

A Century of Hair Samples Proves Leaded Gas Ban Worked

著者:msmash
2026年2月3日 11:30

🤖 AI Summary

ユタ大学の研究チームは、約100年分にわたる人間の髪の毛サンプルを解析し、1970年代に米環境保護庁(EPA)が無鉛ガソリンへ転換したことが鉛汚染削減に大きく寄与したことを明らかにした。髪中の鉛濃度は1916〜1969年に約100 ppmでピークを迎え、1990年までに10 ppm、2024年には1 ppm未満へと100倍に減少している。これは、EPA設立前にガソリン1ガロンに約2 gの鉛が含まれ、1人当たり年間約2ポンドの鉛が環境に放出されていたことと一致する。今回の結果は、トランプ政権下でEPA削減が進む中で発表され、2024年の鉛・銅規則の執行緩和への懸念も指摘されている。
Scientists at the University of Utah have analyzed nearly a century's worth of human hair samples and found that lead concentrations dropped 100-fold after the EPA began cracking down on leaded gasoline and other lead-based products in the 1970s. The findings, published in the Proceedings of the National Academy of Sciences, drew on hair collected from Utah residents -- some preserved in family scrapbooks going back generations. Lead levels peaked between 1916 and 1969 at around 100 parts per million, fell to 10 ppm by 1990, and dropped below 1 ppm by 2024. The decline largely tracks the phase-out of leaded gasoline after President Nixon established the EPA in 1970; before the agency acted, most gasolines contained about 2 grams of lead per gallon, releasing nearly 2 pounds of lead per person into the environment each year. The study arrives amid the Trump administration's broader push to scale back the EPA. Lead regulations have not yet been targeted, but the authors note concerns about loosened enforcement of the 2024 Lead and Copper rule on replacing old lead pipes.

Read more of this story at Slashdot.

トンデモナイ感じがするけど科学的な話 4選

🤖 AI Summary

**「トンデモナイ感じがするけど科学的な話」4選の要点まとめ**

1. **古代エジプトのミイラは寄生虫だらけ**
- 調査対象221体のミイラのうち49体がマラリア原虫陽性、約2/3が何らかの寄生虫に感染。
ツタンカーメンを含む4体はマラリアに罹っていたが死因は別。
- シラミは40%、トキソプラズマも検出され、貧血や幼児死亡と関連。
- 原因はナイル川流域での蚊や水媒介寄生虫の繁殖と考えられる。

2. **国際宇宙ステーションはカビが繁殖しやすい環境**
- 高湿度・微小重力・密閉空間のため、地上より速くカビが増殖。
- カビ除去には特殊な清掃手順が必要で、同時に閉鎖環境での微生物成長が研究対象に。
- ステーション内の空気はフィルターで浄化されても、オゾン・火薬・体臭など混ざった独特な匂いが漂う。

3. **リチウム含有の黄鉄鉱(パイライト)で新たなゴールドラッシュの可能性**
- アパラチア盆地の約3億9千年歳の岩石にリチウムが埋蔵。
- リチウムは電池材料として需要が急増しており、採掘が経済的に成り立てば「新ゴールドラッシュ」になる見通し。
- 研究はリチウムが有機物に富んだパイライト中に隠れている可能性を示唆。

4. **シャチの過剰捕食が海洋生態系に影響**
- 南アフリカ沖で、単独のシャチが2分でホオジロザメを捕食し、肝臓だけを食べる行動が観測された。
- これによりホオジロザメが特定海域を避けるようになり、食物連鎖のバランスが崩れつつある。
- 同様の現象がオーストラリアでも報告され、シャチは大型クジラや船さえ攻撃することが確認されている。

**総評**
一見「突飛」なテーマでも、古代ミイラの寄生虫感染、宇宙ステーションのカビ問題、リチウム資源争奪、そしてシャチの捕食行動と、いずれも科学的データに裏付けられた現象である。これらは過去・現在・未来の人類や環境に影響を与える重要な課題を浮き彫りにしている。
Image:ChristiaanStopforth,DroneFanaticsSA,Ttatty/Shutterstock.com,NASA,Shutterstock2024年5月4日の記事を編集して再掲載しています。「えっ、なにそれ?」そんな風に思ってしまう、あまり聞いたこともないような話が科学の世界には転がっています。1.古代エジプトのミイラは寄生虫だらけImage:Ttatty/Shutte

ArXiv Will Require English Submissions - and Says AI Translators Are Fair Game

著者:msmash
2026年1月30日 06:22

🤖 AI Summary

**要約(日本語)**

- **方針変更**:プレプリントリポジトリ arXivは、2024年2月11日から全ての投稿を英語で記述するか、英語への全文翻訳を添付することを必須とする。
- **対象**:これまで英語の要旨だけが必要だったが、現在全体の約1%(約200件/月)が英語以外で投稿されている。
- **AI翻訳の利用**:新方針はAI翻訳ツールの使用を明示的に認めているが、著者は翻訳結果を必ず確認・修正するよう求められる。
- **品質評価**:ByteDance Seed と北京大学の2025年の研究では、20種の大規模言語モデル(LLM)を中英翻訳で評価。GPT‑5‑high がスコア≈77で人間専門家のベンチマーク80に僅かに届く一方、GPT‑4o、Claude 4、DeepSeek‑V3 など多くは60未満と不十分と判定された。
- **コメント**:arXiv編集諮問委員会委員長 Ralph Wijers は「AI翻訳は便利だが、まだ完璧ではない」ため、著者自身のチェックが不可欠と強調している。

**結論**:arXivは国際的な可読性向上のため英語投稿を義務化し、AI翻訳を許容しつつも品質保証の責任は著者に委ねる方針となった。
The preprint repository arXiv will require all submissions to be written in English or accompanied by a full English translation starting February 11, a policy change that explicitly permits the use of AI translators even as research suggests large language models remain inconsistent at the task. Until now, authors only needed to submit an abstract in English. ArXiv hosts nearly 3 million preprints and receives more than 20,000 submissions monthly, though just 1% are in languages other than English. Ralph Wijers, chair of arXiv's editorial advisory council, advises authors to verify any AI-generated translations. "Our own experience is that AI translation is good but not good enough," he says. A 2025 study from ByteDance Seed and Peking University ranked 20 LLMs on translation quality between Chinese and English; GPT-5-high scored nearly 77, just below the human expert benchmark of 80, but most models including GPT-4o, Claude 4, and Deepseek-V3 scored under 60.

Read more of this story at Slashdot.

アルテミスIIで使用される、スペースシャトルの歴史を受け継ぐエンジンたち

🤖 AI Summary

**要約(日本語)**

NASAは、2024年2月6日に予定されているアルテミスIIミッションの打ち上げに向け、完全使い切り型ロケット「スペース・ローンチ・システム(SLS)」をケネディ宇宙センターへ搬送した。SLSは重量約2,610トンで、4基のRS‑25エンジン(旧スペースシャトル主エンジン)を搭載している。

- **エンジンの出所**
- 3基は改良版のシャトル用RS‑25で、過去にシャトル計画(1981‑2011)で計15回・22回のミッションに使用された実績がある。
- 1基は新たに製造された改良型で、今回が初飛行となる。

- **具体的なエンジン例**
- **E2047**:STS‑1(コロンビア)から15回の飛行に参加、2011年最後のシャトルミッションまで使用。
- **E2059**:最後に使用されたエンジンで、ISSへのミッションやハッブル望遠鏡改修ミッションに従事。
- **E2061**:エンデバー号の2010年ミッションで使用され、シャトル計画の最終段階まで活躍。

- **今後の展開**
- 現在のRS‑25は再利用されているが、NASAはエアロジェット・ロケットダインと4件の契約を結び、将来的に新製造の改良型エンジンへ移行する計画。
- SLSは「完全使い切り」ロケットであり、打ち上げ約10分後に4基のRS‑25は大西洋海底に落下し、今回が最後の任務となる。

**ポイント**
- アルテミスIIは半世紀ぶりに人類を月周回へと導くミッション。
- シャトル時代の実績あるRS‑25エンジンが再び月へ向かう重要な推進力となっている。
- 今回の打ち上げは、過去と未来をつなぐ象徴的な「エンジンの継承」でもある。
Image:NASAシャトル時代のエンジンで再び月へ!NASAは、アポロ計画以来となる月への有人飛行に向けて、完全使い切り型のロケットの打ち上げ準備を現在進めています。今回のロケットには、過去のNASAのミッションで使用された3基のロケットエンジンが使われているということです。NASAは1月17日に組み上げが完了したロケット、スペース・ローンチ・システム「SLS」をケネディ宇宙センターの発射台へ移

Extremophile Molds Are Invading Art Museums

著者:BeauHD
2026年1月29日 12:30

🤖 AI Summary

科学誌『Scientific American』のエリザベス・アン・ブラウンが欧州の大美術館に対し調査を行った結果、低湿度で密閉された保存庫を「理想的な環境」と誤認し設定したことが、極限環境に適応した乾燥好性( xerophilic )カビの蔓延を招いていることが判明した。これらのカビは繊維・木材・原稿・石材まで有機物を食い荒らし、従来の検出法では見つけにくく、気候変動により拡大傾向にある。実例として、トリノのレオナルド・ダ・ヴィンチ自画像の斑点、ルクソールのツタンカーメン墓壁の茶色い汚れ、キエフの11世紀フレスコ画の凹みなどが報告されている。研究者は感染リスクの高い文化遺産を特定し、保存規則を見直す緊急課題に取り組んでいる。
Scientific American's Elizabeth Anne Brown recently "polled the great art houses of Europe" about whether they'd had any recent experiences with mold in their collections. Despite the stigma that keeps many institutions silent, she found that extremophile "xerophilic" molds are quietly spreading through museums and archives, thriving in low-humidity, tightly sealed storage and damaging everything from textiles and wood to manuscripts and stone. An anonymous Slashdot reader shares an excerpt from the article: Mold is a perennial scourge in museums that can disfigure and destroy art and artifacts. [...] Consequently, mold is spoken of in whispers in the museum world. Curators fear that even rumors of an infestation can hurt their institution's funding and blacklist them from traveling exhibitions. When an infestation does occur, it's generally kept secret. The contract conservation teams that museums hire to remediate invasive mold often must vow confidentiality before they're even allowed to see the damage. But a handful of researchers, from in-house conservators to university mycologists, are beginning to compare notes about the fungal infestations they've tackled in museum storage depots, monastery archives, crypts and cathedrals. A disquieting revelation has emerged from these discussions: there's a class of molds that flourish in low humidity, long believed to be a sanctuary from decay. By trying so hard to protect artifacts, we've accidentally created the "perfect conditions for [these molds] to grow," says Flavia Pinzari, a mycologist at the Council of National Research of Italy. "All the rules for conservation never considered these species." These molds -- called xerophiles -- can survive in dry, hostile environments such as volcano calderas and scorching deserts, and to the chagrin of curators across the world, they seem to have developed a taste for cultural heritage. They devour the organic material that abounds in museums -- from fabric canvases and wood furniture to tapestries. They can also eke out a living on marble statues and stained-glass windows by eating micronutrients in the dust that accumulates on their surfaces. And global warming seems to be helping them spread. Most frustrating for curators, these xerophilic molds are undetectable by conventional means. But now, armed with new methods, several research teams are solving art history cold cases and explaining mysterious new infestations... The xerophiles' body count is rising: bruiselike stains on Leonardo da Vinci's most famous self-portrait, housed in Turin. Brown blotches on the walls of King Tut's burial chamber in Luxor. Pockmarks on the face of a saint in an 11th-century fresco in Kyiv. It's not enough to find and identify the mold. Investigators are racing to determine the limits of xerophilic life and figure out which pieces of our cultural heritage are at the highest risk of infestation before the ravenous microbes set in.

Read more of this story at Slashdot.

430,000-Year-Old Wooden Tools Are the Oldest Ever Found

著者:msmash
2026年1月29日 01:15

🤖 AI Summary

ヨーロッパの初期ホミニンが、**約43万年前にギリシャ南部で**木製工具、**約50万年前にイングランド南部で象(またはマンモス)骨のハンマー**を作っていたことが、2つの新研究で明らかになった。いずれも炭鉱遺跡から出土し、製作者は初期ネアンデルタール人かそれ以前の**ホモ・ハイデルベルゲンシス**と考えられる。これらはヒト科の高度な技術と認知能力が、**ホモ・サピエンスがヨーロッパに到来する300千年前よりはるか以前に**すでに存在していたことを示す最古の木製工具記録である。
Early hominins in Europe were creating tools from raw materials hundreds of thousands of years before Homo sapiens arrived there, two new studies indicate, pushing back the established time for such activity. From a report: The evidence includes a 500,000-year-old hammer made of elephant or mammoth bone, excavated in southern England, and 430,000-year-old wooden tools found in southern Greece -- the earliest wooden tools on record. The findings suggest that early humans possessed sophisticated technological skills, the researchers said. Katerina Harvati, a paleoanthropologist at the University of Tubingen in Germany and a lead author of the wooden-tool paper, which was published on Monday in the journal PNAS, said the discoveries provided insight into the prehistoric origins of human intelligence. Silvia Bello, a paleoanthropologist at London's Natural History Museum and an author on the elephant-bone study, which was published last week in Science Advances, concurred. The artifacts in both studies, recovered from coal-mine sites, were probably produced by early Neanderthals or a preceding species, Homo heidelbergensis. Homo sapiens emerged in Africa more than 300,000 years ago, and the oldest evidence of them in Europe is a 210,000-year-old fossil unearthed in Greece. By the time Homo sapiens established themselves in Britain 40,000 years ago, other hominins had already lived there for nearly a million years.

Read more of this story at Slashdot.

NASA選抜のアマチュア無線家34人が参加! アルテミスIIのオリオン宇宙船追跡プロジェクト

著者:そうこ
2026年1月28日 19:00

🤖 AI Summary

**要旨(日本語)**

NASAは、約50年ぶりの有人月ミッション「アルテミスII」の打ち上げに先立ち、オリオン宇宙船の10日間にわたる軌道追跡プロジェクトに、世界各地から選抜された**34人のアマチュア無線家**をボランティアとして参加させることを発表した。

- **ミッション概要**
- アルテミスIIはオリオンに4名の宇宙飛行士を乗せ、地球低軌道から月へ、そして再び地球へ帰還する初の有人フライト。
- NASAはニアスペースネットワークとディープスペースネットワークの両方でリアルタイム追跡・通信を行う。

- **アマチュア無線家の役割**
- 受動的にオリオンが放つ電波をトラッキングし、取得したデータをNASAに送付。
- これにより、民間・公的を問わず宇宙通信・ナビゲーションの市場・エコシステムを拡大し、将来の月・火星ミッションに活用できるか検証する。

- **選ばれた34名の特徴**
- NASAが昨年8月に公募し、技術・実績で審査されたボランティア。
- 例として、2018年に失踪した人工衛星発見に貢献したScott Tilley氏が含まれる。

- **NASA側のコメント(Kevin Coggins次長補)**
- 「外部団体を招いて追跡能力を実演することで、太陽系探査に頼れるマーケットを強化できる」
- 「公的・私的が活発に連携するエコシステムを構築し、宇宙探査の黄金時代を支える」

この取り組みは、宇宙探査における民間参加の可能性を示す画期的な実証実験として注目されている。
Image:NASAおよそ50年ぶりとなるNASAの月への有人飛行ミッション、アルテミス計画。早ければ、来月頭にもアルテミスIIミッションとして、宇宙船オリオンの打ち上げが行われます。人類が地球低軌道の向こう側へ行くのはアポロ計画以来だし、オリオンにはアメリカの航空史において大きな意味をもついろんなアイテムを乗っけていくし、なかなかエモいアルテミス。そんなエモさを乗せたオリオン宇宙船が地球から月へ

OpenAI Releases Prism, a Claude Code-Like App For Scientific Research

著者:BeauHD
2026年1月28日 08:20

🤖 AI Summary

**OpenAIが「Prism」‑ 科学執筆支援アプリを公開**

- **概要**:OpenAIは、科学論文執筆をプログラミングのコーディングエージェントのように支援する無料アプリ「Prism」を発表。
- **基盤**:同社が新たに取得したクラウド型 LaTeX プラットフォーム「Crixet」上に構築。LaTeX は学術文書の標準フォーマットだが、図の作成や細かい調整が手間になることが多い。
- **AI アシスタント**:従来の Crixet の「Chirp」エージェントに代わり、最新モデル **GPT‑5.2 Thinking** を組み込み。
- **主な機能**
- 高度な LaTeX エディタとリアルタイムプレビュー。
- 文献検索・自動引用生成で参考文献リストを自動作成。
- 論文内容に合わせた図や TikZ コマンドの自動生成支援。
- 大学院レベルの授業計画や演習問題の作成など、教育向けコンテンツの生成。
- **目的**:研究者や教授が「フォーマット調整」や「文献整理」などの煩雑作業に費やす時間を削減し、研究・教育に本質的な作業に集中できる環境を提供すること。

Prism は無料で利用可能で、LaTeX を使う全ての科学者にとって、執筆プロセスを大幅に効率化する新たなツールとなることが期待されている。
OpenAI has launched Prism, a free scientific research app that aims to do for scientific writing what coding agents did for programming. Engadget reports: Prism builds on Crixet, a cloud-based LaTeX platform the company is announcing it acquired today. For the uninitiated, LaTeX is a typesetting system for formatting scientific documents and journals. Nearly the entire scientific community relies on LaTeX, but it can make some tasks, such as drawing diagrams through TikZ commands, time-consuming to do. Beyond that, LaTeX is just one of the software tools a scientist might turn to when preparing to publish their research. That's where Prism comes into the picture. Like Crixet before it, the app offers robust LaTeX editing and a built-in AI assistant. Where previously it was Crixet's own Chirp agent, now it's GPT-5.2 Thinking. OpenAI's model can help with more than just formatting journals -- in a press demo, an OpenAI employee used it to find and incorporate scientific literature that was relevant to the paper they were working on, with GPT-5.2 automating the process of writing the bibliography. [...] Later in the same demo, the OpenAI employee used Prism to generate a lesson plan for a graduate course on general relativity, as well as a set of problems for students to solve. OpenAI envisions these features helping scientists and professors spend less time on the more tedious tasks in their professions.

Read more of this story at Slashdot.

❌