ノーマルビュー

Why Google's Android for PC Launch May Be Messy and Controversial

著者:msmash
2026年2月4日 23:02

🤖 AI Summary

**要点まとめ(日本語)**

- **統合OS「Aluminium」計画**
Googleは Android と ChromeOS を統合した新しい OS「Aluminium」を開発中。これは 2026 年後半に商業テスター向けで限定リリース、正式版は 2028 年に出す予定とされている。

- **既存 Chromebook への影響**
- Aluminium は現在の Chromebook ハードウェアすべてに対応できず、古いデバイスは使用できなくなる可能性がある。
- Google は Chromebook ユーザーに対し 10 年間(最低 2033 年まで)のサポートを約束しているため、ChromeOS と Aluminium を同時に維持する必要が生じ、実質的に二つの OS が数年間並存することになる。

- **導入スケジュールの実態**
- 公開されている「来年リリース」という期待感とは裏腹に、訴訟資料では「最速の道は 2026 年末の商業テスター向け提供」→「2028 年の本格リリース」と記載されている。
- エンタープライズ・教育市場(Chromebook が強い分野)への展開も 2028 年が目標。

- **技術的ハードル**
- Columbia 大学の Jason Nieh 教授(訴訟証言者)は、Aluminium が従来より重いソフトウェアスタックと、より高性能なハードウェアを必要とすることを指摘。これが既存デバイスとの互換性問題をさらに深刻化させる。

- **結論**
- Android と ChromeOS の統合は長期にわたる複雑な移行プロセスとなり、既存 Chromebook ユーザーはサポート期間終了まで ChromeOS を使い続ける必要がある。
- 2026 年の限定テスト開始から本格リリースまでに約2年の時間がかかり、教育・企業向けへの普及も 2028 年以降になるため、Google にとっては「二本立て」のOS運用が数年間続くことになる。
Google's much-anticipated plan to merge Android and ChromeOS into a single operating system called Aluminium is shaping up to be a drawn-out, complicated transition that could leave existing Chromebook users behind, according to previously unreported court documents in the Google search antitrust case. The new OS won't be compatible with all existing Chromebook hardware, and Google will be forced to maintain ChromeOS through at least 2033 to honor its 10-year support commitment to current users -- meaning two parallel operating systems running for years. The timeline itself is messier than Google has let on publicly, the filings suggest. Sameer Samat, Google's head of Android, called the merger "something we're super excited about for next year" last September, but court filings describe the "fastest path" to market as offering Aluminium to "commercial trusted testers" in late 2026 before a full release in 2028. Enterprise and education customers -- the segments where Chromebooks currently dominate -- are slated for 2028 as well. Columbia computer science professor Jason Nieh, who interviewed Google engineers as a witness in the case, testified that Aluminium requires a heavier software stack and more powerful hardware to run.

Read more of this story at Slashdot.

Adobe Actually Won't Discontinue Animate

著者:msmash
2026年2月4日 22:00

🤖 AI Summary

**要点まとめ(日本語)**

- **Adobe Animateは廃止されない**
- 3月1日をもっての終了予定は取りやめられ、今後も利用可能。

- **開発方針は「メンテナンスモード」**
- 新機能は追加されないが、セキュリティ更新やバグ修正は継続して提供。

- **ユーザーへのアクセスは保証**
- 「開発状況に関わらず、ユーザーがコンテンツにアクセスできるよう努める」と公式が表明。

- **背景**
- 先週の「廃止」発表に対し、クリエイターから不満が多数寄せられた。
- なお、アニメーション制作ツールとしては、サラダフィンガーズで知られるDavid Firth氏など、現在も多くのクリエイターが利用中。

**結論**
AdobeはAnimateの機能追加は行わないものの、サービス自体は停止せず、セキュリティやバグ修正を行いながらユーザーが継続して使用できるようサポートする方針に転換した。
Adobe is no longer planning to discontinue Adobe Animate on March 1st. From a report: In an FAQ, the company now says that Animate will now be in maintenance mode and that it has "no plans toâdiscontinue or remove access" to the app. Animate will still receive "ongoing security and bug fixes" and will still be available for "both new and existing users," but it won't get new features. Many creators expressed frustration after Adobe's original discontinuation announcement from earlier this week, and the application is still used by creators like David Firth, the person behind the animated web series Salad Fingers. Now, Adobe says that "We are committed to ensuring Animate usersâalways have access to their content regardless of the state of development of the application."

Read more of this story at Slashdot.

AMD Hints the Next-Gen Xbox Console Could Launch Next Year

著者:msmash
2026年2月4日 20:00

🤖 AI Summary

**要約(日本語)**

AMDのCEOリサ・スーは、同社が開発中のMicrosoft向け次世代Xbox用SoC(システム・オン・チップ)が「2027年の発売に向けて順調に進んでいる」と、決算電話会議で述べました。
- 具体的な発売日が正式に発表されたわけではありませんが、2027年にXboxが新機種をリリースする可能性が高いことを示唆しています。
- これにより、Microsoftは近い将来に次世代Xboxハードウェアの市場投入を準備できると期待されます。

要点:AMDは次世代Xbox向けSoC開発が順調で、2027年の発売を見込んでいるという情報が明らかになった。これが正式な発売日ではないものの、Microsoftが近い将来新しいXboxを発表する可能性が高まっています。
An anonymous reader shares a report: Speaking during an earnings call on Tuesday, CEO Lisa Su stated that its development of Microsoft's next-gen Xbox SoC is "progressing well to support a launch in 2027." While the comment doesn't outright confirm the next Xbox will release next year, it indicates that the Microsoft could be ready to launch soon.

Read more of this story at Slashdot.

Say Hello To GoogleSQL

著者:msmash
2026年2月4日 17:01

🤖 AI Summary

**要約(日本語)**

Googleは、オープンソースの SQL 解析・パーシングプロジェクトの名称を **ZetaSQL** から **GoogleSQL** に変更しました。これは技術的な変更ではなく、名称統一による整理です。

- **背景**:Google の内部では、BigQuery や Spanner などで使用されている SQL 方言は昔から「GoogleSQL」と呼ばれていましたが、オープンソース側は別名(ZetaSQL)で提供されていました。
- **目的**:すべてのコードベースと製品で同じ名前を使用することで、開発者の混乱を減らし、Google のクラウドサービスとオープンソースツールが同一の SQL 基盤を共有していることを明確に示すこと。
- **影響**:コード、機能、開発チームはそのままで、名称だけが「GoogleSQL」に変わります。今後はこの名前が公式ラベルとして推奨されます。

要するに、Googleは「ZetaSQL」を廃止し、統一された名称 **GoogleSQL** を掲げて、社内外での一貫性と認知度向上を図ることにした、ということです。
BrianFagioli writes: Google has quietly retired the ZetaSQL name and rebranded its open source SQL analysis and parsing project as GoogleSQL. This is not a technical change but a naming cleanup meant to align the open source code with the SQL dialect already used across Google products like BigQuery and Spanner. Internally, Google has long called the dialect GoogleSQL, even while the open source project lived under a different name. By unifying everything under GoogleSQL, Google says it wants to reduce confusion and make it clearer that the same SQL foundation is shared across its cloud services and open source tooling. The code, features, and team remain unchanged. Only the name is different. GoogleSQL is now the single label Google wants developers to recognize and use going forward.

Read more of this story at Slashdot.

OpenAI's Lead Is Contracting as AI Competition Intensifies

著者:msmash
2026年2月4日 14:01

🤖 AI Summary

**要約(日本語)**

OpenAI のチャットボット ChatGPT のシェアが縮小し、競争が激化しています。

- **シェアの変化(米国モバイルアプリ)**
- ChatGPT:2025年1月の 69.1 % → 2026年1月の 45.3 %
- Google Gemini:14.7 % → 25.1 %(約2倍)
- xAI Grok:1.6 % → 15.2 %(10倍超)

- **市場全体の成長**
- Apptopia のデータによると、チャットボット市場は前年同月比で 152 %拡大。ChatGPT もダウンロードは増加している。

- **デスクトップ・モバイルウェブの利用状況(SimilarWeb)**
- ChatGPT 訪問数:38億 → 57億(+50 %)
- Gemini 訪問数:2.68億 → 20億(+647 %)

- **結論**
- ChatGPT は依然として訪問数では圧倒的リーダーだが、Google の Gemini と xAI の Grok が急速にシェアを伸ばし、AIチャットボット市場は「二極化」から「多極化」へと移行しつつある。

この結果は、Apptopia と SimilarWeb のモバイル・ウェブ解析データに基づくものです。
OpenAI's rivals are cutting into ChatGPT's lead. From a report: The top chatbot's market share fell from 69.1% to 45.3% between January 2025 and January 2026 among daily U.S. users of its mobile app. Gemini, in the same time period, rose from 14.7% to 25.1% and Grok rose from 1.6% to 15.2%. The data, obtained by Big Technology from mobile insights firm Apptopia, indicates the chatbot race has tightened meaningfully over the past year with Google's surge showing up in the numbers. Overall, the chatbot market increased 152% since last January, according to Apptopia, with ChatGPT exhibiting healthy download growth. On desktop and mobile web, a similar pattern appears, according to analytics firm Similarweb. Visits to ChatGPT went from 3.8 billion to 5.7 billion between January 2025 and January 2026, a 50% increase, while visits to Gemini went from 267.7 million to 2 billion, a 647% increase. ChatGPT is still far and away the leader in visits, but it has company in the race now.

Read more of this story at Slashdot.

Walmart Joins $1 Trillion Club

著者:msmash
2026年2月4日 11:01

🤖 AI Summary

**要約(日本語)**

Walmart(ウォルマート)の時価総額が1兆ドルを突破し、米国最大の小売チェーンはテクノロジー企業が席巻する「1兆ドルクラブ」へ加わった。アーカンソー州ベントンビル本拠の同社は、圧倒的な規模とサプライヤーネットワークを活かし、低価格戦略で幅広い所得層のシェアを拡大してきた。従来の「価格重視」の顧客層に加え、オンライン事業の充実により、利便性を求める裕福層の新たな顧客も取り込んでいる。これにより、ウォルマートは小売業界だけでなく、テック主導の大企業と同等の市場価値を実現した。
Walmart's market cap surpassed $1 trillion on Tuesday, putting the largest U.S. retail chain in an exclusive club dominated by tech groups. Bloomberg adds: The Bentonville, Arkansas-based chain -- a longtime favorite of bargain-hunting consumers -- has flexed its massive scale and supplier network to keep prices low and grab market share across the income spectrum. While Walmart has maintained its appeal to households looking for value, its online offerings are drawing new, wealthier shoppers seeking convenience.

Read more of this story at Slashdot.

Google Home Finally Adds Support For Buttons

著者:msmash
2026年2月4日 08:31

🤖 AI Summary

Google Homeが2月2日のアップデートで「スイッチまたはボタンが押された」条件を自動化の開始トリガーとして追加し、物理ボタンのサポートを正式に開始しました。これにより、シングルプレス、ダブルプレス、ロングプレスといった複数の操作方法を持つスマートボタンを使い、照明のオン・オフ、ブラインドの開閉、シーンの起動、ロボット掃除機の開始など、音声やアプリに頼らずに様々なデバイスやシーンを制御できるようになります。ボタンは一般的にワイヤレスで、1つのボタンで複数の機能を割り当てられるため、スマートホームの操作性が大幅に向上します。
An anonymous reader shares a report: Google Home users, your long nightmare is over. The platform has finally added support for buttons. The release notes for a February 2 update state that several new starter conditions for automations are now available, including "Switch or button pressed." Smart buttons are physical, programmable switches that you can press to trigger automations or control devices in your smart home, such as turning lights on or off, opening and closing shades, running a Good Night scene, or starting a robot vacuum. A great alternative to voice and app control when you want to control multiple devices, smart buttons are often wireless and generally have several ways to press them: single press, double press, and long press, meaning one button can do multiple things.

Read more of this story at Slashdot.

Ultra-Processed Foods Should Be Treated More Like Cigarettes Than Food, Study Says

著者:msmash
2026年2月4日 06:30

🤖 AI Summary

**要約(日本語)**

新たな研究報告(*Milbank Quarterly* 2024年2月3日掲載)によると、超加工食品(UPF)は果物や野菜よりもタバコに近い性質を持ち、厳格な規制が必要だと指摘されています。ハーバード大学、ミシガン大学、デューク大学の研究者らは、以下の点でUPFとタバコに共通点があると述べています。

1. **設計目的が同じ**
- 製造過程で「中毒性」や「報酬系への即効性」を高めるように最適化されている。
- 添加物(エマルジファイア、人工着色・香料など)や加工技術は、摂取後の快感を強化し、過剰摂取を促す。

2. **健康被害が広範**
- 超加工食品の過剰摂取は肥満、糖尿病、心血管疾患など、タバコと同様に重大な公衆衛生リスクをもたらす。

3. **マーケティング手法の類似**
- 「低脂肪」「無糖」などの表示は「ヘルスウォッシング」と呼ばれ、実質的な健康改善に寄与しないが、規制のハードルを上げる役割を果たす。
- これは1950年代のタバコが「フィルター付きは健康的」と宣伝した手法と類似している。

4. **規制の必要性**
- 研究者は、タバコ規制と同様の厳格な政策(販売制限、広告規制、ラベリング義務など)を超加工食品にも適用すべきと提案している。

**結論**
超加工食品は産業的に「中毒性」を高めるよう設計されており、タバコと同等の公衆衛生上の危険性がある。したがって、単なる栄養表示にとどまらず、タバコ規制に匹敵する包括的な法的枠組みが求められる。
Ultra-processed foods (UPFs) have more in common with cigarettes than with fruit or vegetables, and require far tighter regulation, according to a new report. The Guardian: UPFs and cigarettes are engineered to encourage addiction and consumption, researchers from three US universities said, pointing to the parallels in widespread health harms that link both. UPFs, which are widely available worldwide, are food products that have been industrially manufactured, often using emulsifiers or artificial colouring and flavours. The category includes soft drinks and packaged snacks such as crisps and biscuits. There are similarities in the production processes of UPFs and cigarettes, and in manufacturers' efforts to optimise the "doses" of products and how quickly they act on reward pathways in the body, according to the paper from researchers at Harvard, the University of Michigan and Duke University. They draw on data from the fields of addiction science, nutrition and public health history to make their comparisons, published on 3 February in the healthcare journal the Milbank Quarterly. The authors suggest that marketing claims on the products, such as being "low fat" or "sugar free," are "health washing" that can stall regulation, akin to the advertising of cigarette filters in the 1950s as protective innovations that "in practice offered little meaningful benefit."

Read more of this story at Slashdot.

NASA Delays Artemis II To March

著者:msmash
2026年2月4日 05:00

🤖 AI Summary

**NASA、アルテミスIIの打ち上げを2024年3月に延期**

- **延期理由**:湿式ドレスリハーサル(燃料充填テスト)で液体水素の漏れが検出されたため。
- **問題の詳細**:ロケット本体ステージへ低温燃料を供給するインターフェースでシールが再定位できず、漏れが発生。エンジニアは水素流入を一時停止し、インターフェースを加熱してシールを再設定、流量調整を実施した。
- **対策と進捗**:本体ステージと中間低温推進ステージの全タンクは無事に充填完了。その後、5名のチームが打ち上げパッドへ移動し、オリオン宇宙船の最終作業を実施。
- **カウントダウンテスト**:端末カウントダウンを約5分まで実施したが、液体水素漏れ率の急増により自動で停止。
- **今後のスケジュール**:漏れの完全修復と再テストを経て、2024年3月の打ち上げを目指す。

この遅延は、アルテミス計画の次回有人ミッションであるアルテミスIIの安全性確保とミッション成功に向けた慎重な対応の一環である。
ClickOnThis writes: NASA has delayed the Artemis II launch to March of this year, after a wet dress-rehearsal uncovered a hydrogen leak. From the NASA article: During tanking, engineers spent several hours troubleshooting a liquid hydrogen leak in an interface used to route the cryogenic propellant into the rocket's core stage, putting them behind in the countdown. Attempts to resolve the issue involved stopping the flow of liquid hydrogen into the core stage, allowing the interface to warm up for the seals to reseat, and adjusting the flow of the propellant. Teams successfully filled all tanks in both the core stage and interim cryogenic propulsion stage before a team of five was sent to the launch pad to finish Orion closeout operations. Engineers conducted a first run at terminal countdown operations during the test, counting down to approximately 5 minutes left in the countdown, before the ground launch sequencer automatically stopped the countdown due to a spike in the liquid hydrogen leak rate.

Read more of this story at Slashdot.

Google Plots Big Expansion in India as US Restricts Visas

著者:msmash
2026年2月4日 04:02

🤖 AI Summary

**要約(日本語)**

Alphabet(Google の親会社)は、インド・バンガロールのホワイトフィールドにある Alembic City で、総面積約 240 万平方フィート(約 2.2 万㎡)のオフィススペースを確保しようとしている。

- 現在、1棟のオフィスビルをリースし、残り2棟についてはオプション契約を取得。
- 最初のビルは数か月以内に社員が入居でき、残りの2棟は来年完成予定。
- すべてのスペースを活用すれば、最大で約 2 万人の追加雇用が可能となり、インドでの従業員数は現在の約 1.4 万人から倍以上に拡大できる見込み。

この拡大計画は、米国のトランプ政権下でのビザ制限が厳しくなり、外国人タレントを米国内に呼び込むことが難しくなったことが背景にある。米国企業は人材確保のためにインドなど海外での採用を強化しており、特に人工知能(AI)分野での競争が激化している。

要点:
- Alphabet がバンガロールで大規模オフィス拡張(最大 2 万人増員)を計画。
- 米国のビザ規制が厳化したため、インドでの採用・拠点強化が加速。
- AI 人材確保が拡大の主な動機となっている。
Alphabet is plotting to dramatically expand its presence in India [non-paywalled source], with the possibility of taking millions of square feet in new office space in Bangalore, India's tech hub. From a report: Google's parent company has leased one office tower and purchased options on two others in Alembic City, a development in the Whitefield tech corridor, totaling 2.4 million square feet, according to people familiar with the deal. The first tower is expected to open to employees in the coming months, while construction on the remaining two is set to conclude next year. Options in the real estate industry give would-be tenants the exclusive right to rent, or in some cases buy, a property at a predetermined price within a specific time frame. It's also possible Alphabet will not exercise the option to use the additional towers. If it does take all of the space, the complex could accommodate as many as 20,000 additional staff, which could more than double the company's footprint in India, said the people, asking not to be identified because the plans aren't public. Alphabet currently employs around 14,000 in the country, out of a global workforce of roughly 190,000. [...] US President Donald Trump's visa restrictions have made it harder to bring foreign talent to America, prompting some companies to recruit more staff overseas. India has become an increasingly important place for US companies to hire, particularly in the race to dominate artificial intelligence.

Read more of this story at Slashdot.

'Vibe Coding Kills Open Source'

著者:msmash
2026年2月4日 03:01

🤖 AI Summary

**要約(日本語)**

中央ヨーロッパ大学、ビーレフェルト大学、キール研究所の4人の経済学者は、オープンソースソフトウェアのエコシステムを一般均衡モデルで分析し、AIエージェントが開発者に代わってパッケージを選択・組み立て・修正する「vibe coding」が、オープンソースの資金循環を壊すことを指摘した。

- **根本問題は「利用」と「関与」の分離**
- Tailwind CSS の npm ダウンロード数は増加しているが、ドキュメント閲覧は2023年初頭以降約40%減、収益は約80%減少。
- ChatGPT 登場後6か月で Stack Overflow の質問・回答活動が約25%減少。
- メンテナはドキュメント訪問、バグ報告、コミュニティ交流といった「関与」から収益を得ているが、AI エージェントはそれらをスキップする。

- **モデルが示す逆フィードバック**
1. 利用は増えても関与が減少 → メンテナがコード提供を正当化できなくなる。
2. メンテナ数が減少 → パッケージの多様性が縮小、平均品質が低下。

- **提案された解決策**
「Spotify for open source」型モデルを導入し、AI プラットフォームがサブスクリプション収益をパッケージ使用量に応じてメンテナに分配する。
- Vibe coded ユーザーは、直接利用者が生み出す収益の **84%以上** を同等に貢献する必要がある、あるいは全体収益の約84%が利用形態に依存しない別の資金源から供給されなければならない。

**結論**
AI が自動でコードを組み立てる「vibe coding」は、オープンソースの持続可能な資金モデルを崩し、長期的にはエコシステム全体の品質と多様性を脅かす可能性がある。資金再分配メカニズムの導入が急務とされている。
Four economists across Central European University, Bielefeld University and the Kiel Institute have built a general equilibrium model of the open-source software ecosystem and concluded that vibe coding -- the increasingly common practice of letting AI agents select, assemble and modify packages on a developer's behalf -- erodes the very funding mechanism that keeps open-source projects alive. The core problem is a decoupling of usage from engagement. Tailwind CSS's npm downloads have climbed steadily, but its creator says documentation traffic is down about 40% since early 2023 and revenue has dropped close to 80%. Stack Overflow activity fell roughly 25% within six months of ChatGPT's launch. Open-source maintainers monetize through documentation visits, bug reports, and community interaction. AI agents skip all of that. The model finds that feedback loops once responsible for open source's explosive growth now run in reverse. Fewer maintainers can justify sharing code, variety shrinks, and average quality falls -- even as total usage rises. One proposed fix is a "Spotify for open source" model where AI platforms redistribute subscription revenue to maintainers based on package usage. Vibe-coded users need to contribute at least 84% of what direct users generate, or roughly 84% of all revenue must come from sources independent of how users access the software.

Read more of this story at Slashdot.

YouTube Kills Background Playback on Third-Party Mobile Browsers

著者:msmash
2026年2月4日 02:00

🤖 AI Summary

**要約(日本語)**

YouTubeは、YouTube Premiumに加入していないユーザー向けに、サードパーティ製のモバイルブラウザ(Samsung Internet、Brave、Vivaldi、Microsoft Edge など)での「バックグラウンド再生」をブロックすることを正式に確認した。

- **背景**:先週から、ブラウザを最小化したり画面をロックしたりすると、動画の音声がすぐに途切れるという報告が相次いだ。
- **挙動**:一部では「MediaOngoingActivity」の通知が一瞬表示された後、メディアコントロールが消失する。
- **公式コメント**:Google の広報は、Android Authority に対し「体験の一貫性を保つために仕様を更新した」と説明し、バックグラウンド再生は Premium 会員限定機能であると強調した。

この変更により、無料ユーザーは公式アプリ以外のモバイルブラウザで動画音声をバックグラウンドで聴くことができなくなる。今後は YouTube Premium の加入が唯一の回避策と見られる。
YouTube has confirmed that it is blocking background playback -- the ability to keep a video's audio running after minimizing the browser or locking the screen -- for non-Premium users across third-party mobile browsers including Samsung Internet, Brave, Vivaldi and Microsoft Edge. Users began reporting the issue last week, noting that audio would cut out the moment they left the browser, sometimes after a brief "MediaOngoingActivity" notification flashed before media controls disappeared. A Google spokesperson told Android Authority that the platform "updated the experience to ensure consistency," calling background play a Premium-exclusive feature.

Read more of this story at Slashdot.

PayPal's CEO Change Blindsided HP's Board

著者:msmash
2026年2月4日 01:00

🤖 AI Summary

**要約(日本語)**

PayPalは火曜日にCEOを解任し、取締役会長のエンリケ・ロレスを新CEOに任命したと発表した。取締役会は「変革と実行のスピードが期待に沿わなかった」と理由付けしている。

この決定で意外な影響を受けたのがHP(ヒューレット・パッカード)で、ロレスは同日までHPのCEOを務めていた。ロレスがPayPalのCEOに就任したことがHPの取締役会に伝わったのは数週間前とされ、HPは急遽CEO候補の探索を開始した。

- HPの取締役会は内部候補者を検討中。
- ロレスはPayPal取締役会の議長として、内部・外部候補者の評価プロセスに関与していたが、最終決定時に利益相反を回避したかは不明。
- HP側はロレスの移籍が遅れて知らされたため、予期せぬ人事変動に直面している。

この人事は、両社の取締役会が期待するスピード感や実行力に対する評価の違いが顕在化した例として注目されている。
An anonymous reader shares a report: PayPal said on Tuesday it was booting its CEO and replacing him with its board chair Enrique Lores, sparing no ambiguity as to why: "The pace of change and execution was not in line with the Board's expectations," it said in a statement. One group that was blindsided was HP, where Lores was until Tuesday serving as CEO, according to people familiar with the matter. Lores' switchup sent them rushing to launch a search process, those people said. HP's board does have internal candidates which it's considering for the top job, according to a person familiar with the board's thinking. As chair of PayPal's board, Lores played a role in a process evaluating internal and external candidates. It was unclear when or if he recused himself from the final decision to name him as CEO. But HP's board was only made aware that Lores was taking the CEO role at PayPal in recent weeks, the people said.

Read more of this story at Slashdot.

Adobe Is Killing A Popular Animation And Game Development Program

著者:msmash
2026年2月4日 00:00

🤖 AI Summary

Adobeは、広くテレビやゲーム制作で使用されているアニメーション・ゲーム開発ツール「Adobe Animate」のサービスを、2024年3月1日で終了することをユーザーに通知しました。Flashの後継としてHTML5ベースのグラフィック作成やアニメーション、ゲーム構築に利用されてきた同製品は、業界標準として根強い支持を受けていましたが、Adobeは廃止の具体的な理由を明らかにしていません。これに対し、アーティストやアニメーターのJulia Glassman氏(BlueSky投稿)らは、多くのテレビ番組やゲーム、アニメ作品が依然としてAnimateや旧Flashのワークフローに依存しており、代替ソフトへの移行が容易ではないことを指摘し、激しい不満と懸念を示しています。​
Adobe has emailed users of Adobe Animate to let them know the popular animation and game development program will be discontinued on March 1, an abrupt decision that has angered animators and game developers who say the tool remains an industry standard in television and game production. Animate, the successor to the once-popular Flash, is widely used for graphic creation, animation and building games in HTML5. The company has not offered a reason for the shutdown. On BlueSky, artist and animator Julia Glassman wrote that many television productions, games, and animated media still rely on Animate and Flash pipelines and cannot simply pivot to entirely new software.

Read more of this story at Slashdot.

Fintech CEO and Forbes 30 Under 30 Alum Charged for Alleged Fraud

著者:msmash
2026年2月3日 23:00

🤖 AI Summary

**要約(日本語)**

フォーブス「30 Under 30」に選ばれたことでも注目を集めていた、トルコ出身の26歳起業家 **ゴクチェ・グーベン**(Kalder創業者・CEO)が、米司法省により以下の容疑で起訴された。

- **証券詐欺・電信詐欺・ビザ詐欺・重罪的個人情報窃盗**
- 2024年4月のシードラウンドで、投資家12社以上から **700万ドル** を調達する際に、虚偽の情報を含むピッチデックを使用したと指摘。

**主な虚偽内容**

| 虚偽情報 | 実情 |
|---|---|
| 「Kalderを利用中のブランドが26社、無料プランで利用中のブランドが53社」 | 多くは割引価格の試験運用であり、実際には契約が全く無い企業も多数 |
| 「2023年2月以降、月次で継続的に売上が増加」 | 実際の売上は不正確で、年次継続収益(ARR)も **120万ドル** に到達していない |
| 二重帳簿の保持 | 収支を隠すために別々の会計帳簿を作成していた疑い |

Kalderは「リワードを収益エンジンに変える」サービスを提供し、Godivaや国際航空運送協会(IATA)などを顧客と称していたが、上記の詐欺行為が明らかになった。フォーブス30 Under 30出身者の中で、詐欺容疑で起訴されるケースが増えていることへの警鐘ともなる事例である。
An anonymous reader shares a report: By now, the Forbes 30 Under 30 list has become more than a little notorious for the amount of entrants who go on to be charged with fraud.[...] Gokce Guven, a 26-year-old Turkish national and the founder and CEO of fintech startup Kalder, was charged last week with alleged securities fraud, wire fraud, visa fraud, and aggravated identity theft. The New York-based fintech startup -- which uses the "Turn Your Rewards into [a] Revenue Engine" tagline -- says it can help companies create and monetize individual rewards programs. The company was founded in 2022, and offers participating firms the opportunity to earn ongoing revenue streams via partner affiliate sales, Axios previously reported. Guven was featured in last year's Forbes 30 Under 30 list. The magazine notes in the writeup that Guven's clients included major chocolatier Godiva and the International Air Transport Association, the trade organization that represents a majority of the world's airlines. Kalder also claims to have enjoyed the backing of a number of prominent VC firms. The U.S. Department of Justice alleges that, during Kalder's seed round in April of 2024, Guven managed to raise $7 million from more than a dozen investors after presenting a pitch deck that was rife with false information. According to the government, Kalder's pitch deck claimed that there were 26 brands "using Kalder" and another 53 brands in "live freemium." However, officials say that, in reality, Kalder had, in many cases, only been offering heavily discounted pilot programs to many of those companies. Other brands "had no agreement with Kalder whatsoever -- not even for free services," officials said in a press release announcing the indictment. The pitch deck also "falsely reported that Kalder's recurring revenue had steadily grown month over month since February 2023 and that by March 2024, Kalder had reached $1.2 million in annual recurring revenue." The government also accuses Guven of having kept two separate sets of financial books.

Read more of this story at Slashdot.

The Switch is Now Nintendo's Best-Selling Console of All Time

著者:msmash
2026年2月3日 20:30

🤖 AI Summary

**要約(日本語)**

任天堂は、2017年に発売されたオリジナル「Nintendo Switch」の累計販売台数が、2025年12月31日時点で1億5537万台に達し、2004年発売の「Nintendo DS」の1億5402万台を上回ったことを正式に発表しました。これにより、Switchは任天堂史上最も売れたコンソール機種となります。

- **販売実績**:Switch 1億5537万台、DS 1億5402万台を超える。
- **背景**:2024年11月に両機種が販売本数で拮抗していると報告され、年末年始のホリデーシーズンでSwitchが追い抜くと予想されていた。
- **今後の展開**:任天堂は「Switch 2」の開発に注力しつつ、消費者需要と市場環境を考慮してオリジナルSwitchの販売を継続すると表明。
- **業界比較**:PlayStation 2(累計1億6000万台以上)を抜くには、さらに販売を伸ばす必要がある。

この結果は、Switchがハイブリッド型ゲーム機としての魅力と長期的なソフトウェアサポートが功を奏し、任天堂のハードウェア戦略が成功したことを示しています。
The original Switch is officially Nintendo's best-selling console of all time after surpassing the DS handheld in lifetime sales. From a report: In its latest earnings release, Nintendo reports that the Nintendo Switch has, as of December 31, 2025, sold 155.37 million units since its launch in 2017, compared to 154.02 million units for the 2004 Nintendo DS. In November, Nintendo reported that the Switch and DS were neck and neck. We expected the holiday sales period would see the Switch surpass the DS, even with Nintendo announcing that primary development would focus on the Switch 2. Nintendo previously said that it would continue to sell the original Switch "while taking consumer demand and the business environment into consideration." Nintendo has to keep selling the Switch if it wants to dethrone Sony's PlayStation 2 as the best-selling video game console of all time. The PlayStation 2, discontinued in January 2013, sold more than 160 million units over its 13-year lifespan.

Read more of this story at Slashdot.

Hidden Car Door Handles Are Officially Being Banned In China

著者:msmash
2026年2月3日 16:01

🤖 AI Summary

**中国で隠しドアハンドルが禁止に**

自動車メーカーは空力性能向上のため、車体に収納できる「リトラクト式」や電動だけでロック・開閉するドアハンドルを増やしてきました。

しかし中国政府は、**電源が完全に失われた場合にドアが開けられないリスク**を指摘し、2024年2月からこの種のハンドルを使用した車の販売を禁止することを決定しました。

主なポイントは次の通りです。
- **安全性の確保**:電気だけでロックされると、停電やバッテリー切れ時に乗員が外部・内部からドアを開けられなくなる恐れがある。
- **規制対象**:車体に埋め込まれたハンドルや、電動ロックのみで開閉できる機構はすべて対象。手動で開閉できる従来型ハンドルは許容される。
- **業界への影響**:欧米や日本でも採用が進む隠しハンドル設計は、中国市場向けに手動開閉機構を併設するか、設計を見直す必要が出てくる。

この規制は、消費者の安全確保と、緊急時の脱出性を重視した初の国内レベルの措置として注目されています。今後、他国でも同様の安全基準が議論される可能性があります。
sinij writes: Automakers have increasingly implemented door handles that retract into the bodywork for aerodynamic reasons, but they are now off limits in China. My issue is with electronic-only door latch mechanism. It should be possible to open the door from both inside and outside the car in case of complete power loss.

Read more of this story at Slashdot.

SpaceX Acquires xAI in $1.25 Trillion All-Stock Deal

著者:msmash
2026年2月3日 12:46

🤖 AI Summary

**要約(日本語)**

- **合併内容**:イーロン・マスク氏の宇宙企業SpaceXが、自身のAIスタートアップxAIを株式交換のみで買収。合併後の企業価値は約1.25兆ドルと評価された。
- **評価額の内訳**:SpaceXは自社価値を1兆ドル(12月の二次売却時の8000億ドルから上昇)とし、xAIは直近の200億ドルの資金調達で2300億ドルと評価されたものを基に2500億ドルと算出。
- **株式換算**:SpaceXのCFOブレット・ジョンセンは、合併後の株価を527ドルとし、xAI株は約7対1の比率でSpaceX株に転換されると発表。
- **IPO計画**:2024年6月の上場を目指し、最大500億ドルの資金調達を見込む。これは2019年のサウジ・アラムコ(290億ドル)を大きく上回る規模になる可能性がある。
- **AI計算の宇宙化**:マスク氏は「AIの電力需要は地上だけでは賄えず、2〜3年以内に最も安価に実現できるのは宇宙」だと主張。SpaceXは先週、最大100万機の衛星打ち上げ許可を申請している。
- **関連取引**:xAIは昨年3月にマスクのSNSプラットフォームXと1130億ドル規模で合併済み。さらに、Teslaは先週xAIに20億ドルの投資を発表した。

**主なポイント**
1. SpaceXとxAIの全株式交換合併で、合計価値1.25兆ドルの企業が誕生。
2. 6月上場を目指し、最大500億ドルの資金調達が見込まれる史上最大規模のIPOになる可能性。
3. AI計算を宇宙に移す構想と、100万衛星計画がバックボーンとなる。
4. xAIは既にSNS Xと統合済みで、Teslaからの資金注入も受けている。
Elon Musk's SpaceX has acquired his AI startup xAI in an all-stock deal that values the combined entity at $1.25 trillion, ahead of what would be the largest initial public offering in history. SpaceX pegged its own valuation at $1 trillion -- a markup from the $800 billion it commanded in a December secondary stock sale -- and priced xAI at $250 billion based on a recent $20 billion funding round that valued the two-year-old AI company at $230 billion. SpaceX CFO Bret Johnsen told investors on a call Monday that shares in the combined company would be priced at $527 and that xAI shares would convert into SpaceX stock at a roughly seven-to-one exchange rate. The company is still targeting a June IPO expected to raise as much as $50 billion, surpassing Saudi Aramco's $29 billion listing in 2019. Musk said the least expensive way to do AI computation within two to three years will be in space. "Global electricity demand for AI simply cannot be met with terrestrial solutions, even in the near term, without imposing hardship on communities and the environment," he wrote. SpaceX filed last Friday for permission to launch up to a million satellites into Earth's orbit. xAI merged with Musk's social media platform X last March in a $113 billion deal, and Tesla announced a $2 billion investment in xAI last week.

Read more of this story at Slashdot.

A Century of Hair Samples Proves Leaded Gas Ban Worked

著者:msmash
2026年2月3日 11:30

🤖 AI Summary

ユタ大学の研究チームは、約100年分にわたる人間の髪の毛サンプルを解析し、1970年代に米環境保護庁(EPA)が無鉛ガソリンへ転換したことが鉛汚染削減に大きく寄与したことを明らかにした。髪中の鉛濃度は1916〜1969年に約100 ppmでピークを迎え、1990年までに10 ppm、2024年には1 ppm未満へと100倍に減少している。これは、EPA設立前にガソリン1ガロンに約2 gの鉛が含まれ、1人当たり年間約2ポンドの鉛が環境に放出されていたことと一致する。今回の結果は、トランプ政権下でEPA削減が進む中で発表され、2024年の鉛・銅規則の執行緩和への懸念も指摘されている。
Scientists at the University of Utah have analyzed nearly a century's worth of human hair samples and found that lead concentrations dropped 100-fold after the EPA began cracking down on leaded gasoline and other lead-based products in the 1970s. The findings, published in the Proceedings of the National Academy of Sciences, drew on hair collected from Utah residents -- some preserved in family scrapbooks going back generations. Lead levels peaked between 1916 and 1969 at around 100 parts per million, fell to 10 ppm by 1990, and dropped below 1 ppm by 2024. The decline largely tracks the phase-out of leaded gasoline after President Nixon established the EPA in 1970; before the agency acted, most gasolines contained about 2 grams of lead per gallon, releasing nearly 2 pounds of lead per person into the environment each year. The study arrives amid the Trump administration's broader push to scale back the EPA. Lead regulations have not yet been targeted, but the authors note concerns about loosened enforcement of the 2024 Lead and Copper rule on replacing old lead pipes.

Read more of this story at Slashdot.

Leica Camera's Owners Weigh $1.2 Billion Sale of Controlling Stake

著者:msmash
2026年2月3日 09:01

🤖 AI Summary

**要約(日本語)**

- **売却検討**:Leica Camera AG の所有者であるオーストリアの実業家アンドレアス・カウフマン氏とプライベート・エクイティ大手ブラックストーンは、同社の支配株式の売却を検討中。
- **取引規模**:取引が成立すれば、Leica の企業価値は約12億米ドル(約1.5兆円)になる見込み。
- **入札者**:入札に名を連ねているのは、旧Sequoia Capital China の HSG と Altor Equity Partners など、数社の投資ファンド。
- **カウフマン家の姿勢**:売却後もカウフマン家が再投資する可能性がある。
- **Leica の歴史**:創業は約150年前にエルンスト・ライツが顕微鏡メーカーとして設立。かつてはフランクフルト証券取引所に上場していたが、2012 年にカウフマン家が買収し非上場化した。

この売却は、歴史ある高級カメラメーカーの所有構造が大きく変わる可能性を示すと同時に、投資ファンドによる伝統的ブランドへの関心の高まりを浮き彫りにしている。
The owners of Leica Camera AG -- Austrian billionaire Andreas Kaufmann and private equity giant Blackstone -- are considering a sale of a controlling stake in the German camera maker in a deal that could value the company at about $1.2 billion, Bloomberg reported, citing people familiar with the matter. HSG, formerly known as Sequoia Capital China, and Altor Equity Partners are among a handful of bidders. The Kaufmann family could re-invest following a transaction. Leica traces its roots roughly 150 years to Ernst Leitz's microscope company and was publicly traded on the Frankfurt stock exchange until the Kaufmann family took it private in 2012.

Read more of this story at Slashdot.

❌