ノーマルビュー

今日 — 2026年2月9日 ガジェット系

New Raspberry Pi 4 Model Splits RAM Across Dual Chips

2026年2月9日 21:34

🤖 AI Summary

**要点まとめ(日本語)**

- **新モデル登場**:Raspberry Pi 4 Model B(PCB 13a)が静かに改良版としてリリースされた。
- **メモリ構成の変更**:従来は基板上部に単一のLPDDR4チップだったが、裏面にもう一枚のLPDDR4チップを追加し、デュアルRAM構成に変更された。
- **目的**:部品供給の柔軟性向上と製造効率化。小型・若干安価なメモリモジュールを2枚組み合わせることで、変動する部品コストに対応できる。
- **性能への影響はなし**:Broadcom BCM2711 SoC の 32 ビット幅メモリインターフェースは変わらず、帯域幅は同等。物理的にチップが分割されただけで、論理的なバス幅は増えていない。
- **互換性**:既存の公式アクセサリ、HAT、アドオンはそのまま使用可能。Pi 4 をサポートするすべての OS が動作するが、メモリ配置が変わるため新しいブートローダーをフラッシュする必要がある。

この改良は主に供給チェーンと製造コストの最適化を狙ったもので、ユーザーが実感できる性能変化はほとんどない。
The blog OMG Ubuntu reports that a new version of the Raspberry Pi 4 Model B has been (quietly) introduced. "The key difference? It now uses a dual-RAM configuration." The Raspberry Pi 4 Model B (PCB 13a) adopts a dual-RAM configuration to 'improve supply chain flexibility' and manufacturing efficiency, per a company product change notice document. Earlier versions of the Raspberry Pi 4 use a single RAM chip on the top of the board. The new revision adds a second LPDDR4 chip to the underside, with a couple of passive components also moved over... In moving to a dual-chip layout, Raspberry Pi can combine two smaller — and marginally cheaper — modules to hit the same RAM totals amidst fluctuating component costs... This change will not impact performance (for better or worse). The Broadcom BCM2711 SoC has a 32-bit wide memory interface so the bandwidth stays identical; this is not doubling the memory bus, it's just a physical split, not a logical one. Plus, the new board is fully compatible with existing official accessories, HATs and add-ons. All operating systems that support the Pi 4 will work, but as the memory setup is different a new version of the boot-loader will need to be flashed first.

Read more of this story at Slashdot.

SpaceX Prioritizes Lunar 'Self-Growing City' Over Mars Project, Musk Says

2026年2月9日 17:34

🤖 AI Summary

エロン・マスクは、SpaceXが「自律的に成長する都市」を月面に建設することを最優先にしたと発表しました。
- 月面都市は10年以内の実現を目指し、文明の長期的な存続を確保する手段として、火星よりも早く達成できると説明。
- 火星への都市建設も5〜7年以内に開始する意向は残しているが、当面は月への無人着陸(2027年3月予定)に注力。
- 以前は2026年末に火星への無人ミッションを計画していたが、投資家への説明では月を優先する方針に変更された。

要するに、SpaceXは当面の目標を月面にシフトさせ、火星計画は後回しにすることで、文明の将来をより速く確保しようとしている。
"Elon Musk said on Sunday that SpaceX has shifted its focus to building a 'self-growing city' on the moon," reports Reuters, "which could be achieved in less than 10 years." SpaceX still intends to start on Musk's long-held ambition of a city on Mars within five to seven years, he wrote on his X social media platform, "but the overriding priority is securing the future of civilization and the Moon is faster." Musk's comments echo a Wall Street Journal report on Friday, stating that SpaceX has told investors it would prioritize going to the moon and attempt a trip to Mars at a later time, targeting March 2027 for an uncrewed lunar landing. As recently as last year, Musk said that he aimed to send an uncrewed mission to Mars by the end of 2026.

Read more of this story at Slashdot.

National Football League Launches Challenge to Improve Facemasks and Reduce Concussions

2026年2月9日 14:34

🤖 AI Summary

**NFL、フェイスマスク改良コンテストを開始 脳震とう軽減を目指す**

- **目的**:アメリカンフットボールのヘルメットに装着されるフェイスマスクの衝撃吸収性能を向上させ、試合中の脳震とう(コンカッション)を減少させること。

- **背景**
- これまでのヘルメット安全性向上はシェルやパディングの改良が中心で、コンカッション全体の減少に貢献してきた。
- しかしフェイスマスクはほとんど変化がなく、2023シーズンのデータでは選手のコンカッションの **44% がフェイスマスクへの衝撃** に起因し、2015年の **29%** から増加。

- **コンテスト概要(HealthTECH Challenge)**
- 対象:発明家、エンジニア、スタートアップ、学術チーム、既存企業など。
- 内容:フェイスマスクの衝撃吸収・減衰技術や設計の革新を募集。
- 支援:選出された優勝者には最大 **10万ドル** の資金と、実装までの専門家支援が提供される。
- 発表時期:2024年8月に受賞者を発表。

- **期待される流れ**
- 受賞技術はヘルメットメーカーに迅速に導入され、シーズン開始前後に実際の装備へ組み込まれる見込み。

**要点**:NFLはフェイスマスクがコンカッション増加の要因となっていることを受け、イノベーションコンテストを通じて新たな安全基準と技術を促進し、選手保護を強化しようとしている。
As Super Bowl Sunday comes to a close, America's National Football League "is challenging innovators to improve the facemask on football helmets to reduce concussions in the game," reports the Associated Press: The league announced on Friday at an innovation summit for the Super Bowl the next round in the HealthTECH Challenge series, a crowdsourced competition designed to accelerate the development of cutting-edge football helmets and new standards for player safety. The challenge invites inventors, engineers, startups, academic teams and established companies to improve the impact protection and design of football helmets through improvements to how facemasks absorb and reduce the effects of contact on the field... Most progress on helmet safety has come from improvements to the shell and padding, helping to reduce the overall rate of concussions. Working with the helmet industry, the league has brought in position-specific helmets, with those for quarterbacks, for example, having more padding in the back after data showed most concussions for QBs came when the back of the head slammed to the turf. But the facemask has mostly remained the same. This past season, 44% of in-game concussions resulted from impact to the player's facemask, up from 29% in 2015, according to data gathered by the NFL. "What we haven't seen over that period of time are any changes of any note to the facemask," [said Jeff Miller, the NFL's executive vice president overseeing player health and safety]... "Now we see, given the changes in our concussion numbers and injuries to players, that as changes are made to the helmet, fewer and fewer concussions are caused by hits to the shell, and more and more concussions as a percentage are by hits to the facemask..." Selected winners will receive up to $100,000 in aggregate funding, as well as expert development support to help move their concepts from the lab to the playing field. Winners will be announced in August, according to the article, "and Miller said he expected helmet manufacturers to start implementing any improvements into helmets soon after that."

Read more of this story at Slashdot.

Carmakers Rush To Remove Chinese Code Under New US Rules

2026年2月9日 11:34

🤖 AI Summary

**米国の新規規制で自動車メーカーは中国製コードの排除に奔走中**

米商務省は、2024年3月17日までにクラウドに接続する車載システムや自動運転ソフトウェアに中国で開発・書かれたコードを含まないことをメーカーに「証明」させる規則を公布した。これに違反した車や、中国・中国系企業が提供するコネクテッドカーは米国内での販売が禁止され、ハードウェアの規制は2029年から拡大される見込みだ。

規則の例外として、2024年3月17日以前に中国企業から非中国企業へコードが譲渡された場合は使用が認められるが、期限が迫る中で以下の動きが加速している。

- グローバル部品供給業者は中国拠点のソフトウェアチームを米国や他国へ移転。
- 中国企業は米国・欧州の事業を売却・再編し、非中国所有者に移すケースが増加。
- 各自動車メーカーはサプライチェーンを精査し、数か月以内にコンプライアンス体制を構築する必要がある。

業界関係者は「数十年で最も重要かつ複雑な自動車規制」の一つと評価し、米国が中国の技術供給からの脱却(デカップリング)を実証する試金石になると指摘している。
"How Chinese is your car?" asks the Wall Street Journal. "Automakers are racing to work it out." Modern cars are packed with internet-connected widgets, many of them containing Chinese technology. Now, the car industry is scrambling to root out that tech ahead of a looming deadline, a test case for America's ability to decouple from Chinese supply chains. New U.S. rules will soon ban Chinese software in vehicle systems that connect to the cloud, part of an effort to prevent cameras, microphones and GPS tracking in cars from being exploited by foreign adversaries. The move is "one of the most consequential and complex auto regulations in decades," according to Hilary Cain, head of policy at trade group the Alliance for Automotive Innovation. "It requires a deep examination of supply chains and aggressive compliance timelines." Carmakers will need to attest to the U.S. government that, as of March 17, core elements of their products don't contain code that was written in China or by a Chinese company. The rule also covers software for advanced autonomous driving and will be extended to connectivity hardware starting in 2029. Connected cars made by Chinese or China-controlled companies are also banned, wherever their software comes from... The Commerce Department's Bureau of Industry and Security, which introduced the connected-vehicle rule, is also allowing the use of Chinese code that is transferred to a non-Chinese entity before March 17. That carve-out has sparked a rush of corporate restructuring, according to Matt Wyckhouse, chief executive of cybersecurity firm Finite State. Global suppliers are relocating China-based software teams, while Chinese companies are seeking new owners for operations in the West. Thanks to long-time Slashdot reader schwit1 for sharing the article.

Read more of this story at Slashdot.

Amazon Delivery Drone Crashes into Texas Apartment Building

2026年2月9日 08:34

🤖 AI Summary

**要約(日本語)**

米国テキサス州サンアントニオで、アマゾンの配達ドローンがアパートの外壁に衝突し、破片と煙を散らした。
- 目撃者は窓から撮影し、プロペラが建物に接触した瞬間の音と、燃え始める匂い、火花を映した。
- 付近にいた人々は危険にさらされたが、ドローンは大きな火災を起こさず、被害は「最小限」とされている。
- 消防隊が予防的に出動し、アマゾンの作業員と共に残骸を回収し、トラックへ搬送した。
- アマゾンは昨年後半から同地域でドローン配送を開始したばかりで、今回の事故は同社の新サービスの安全性への懸念を呼び起こした。
- 連邦航空局(FAA)は既に2023年11月に、別件でドローンがインターネットケーブルに衝突したことを受けて、アマゾンのドローンプログラムに対する調査を開始している。

**主なポイント**
1. アマゾン配送ドローンが住宅建物に衝突し、破片と煙が発生。
2. 直接的な人身事故はなかったが、周囲の安全が脅かされた。
3. 消防とアマゾンが協力して現場処理を実施。
4. 同地域でのドローン配達は昨年末から開始したばかり。
5. FAAが同社のドローンプログラム全体に対して調査を進めている。
"You can hear the hum of the drone," says a local newscaster, "but then the propellors come into contact with the building, chunks of the drone later seen falling down. The next video shows the drone on the ground, surrounded by smoke... "Amazon tells us there was minimal damage to the apartment building, adding they are working with the appropriate people to handle any repairs." But there were people standing outside, notes the woman who filmed the crash, and the falling drone "could've hit them, and they would've hurt." More from USA Today: Cesarina Johnson, who captured the collision from her window, told USA TODAY that the collision seemed to happen "almost immediately" after she began to record the drone in action... "The propellers on the thing were still moving, and you could smell it was starting to burn," Johnson told Fox 4 News. "And you see a few sparks in one of my videos. Luckily, nothing really caught on fire where it got, it escalated really crazy." According to the outlet, firefighters were called out of an abundance of caution, but the "drone never caught fire...." Amazon employees can be seen surveying the scene in the clip. Johnson told the outlet that firefighters and Amazon workers worked together to clean up before the drone was loaded into a truck. Another local news report points out Amazon only began drone delivery in the area late last year. The San Antonio Express News points out that America's Federal Aviation Administration "opened an investigation into Amazon's drone delivery program in November after one of its drone struck an Internet cable line in Waco."

Read more of this story at Slashdot.

Do Super Bowl Ads For AI Signal a Bubble About to Burst?

2026年2月9日 07:06

🤖 AI Summary

**要約(日本語)**

スーパーボウルで初めて「AI」広告が目立つようになり、AI企業は昨年だけで約17億ドルを広告に投じ、今年はさらに規模を拡大する見込みだ。しかし、世論調査では消費者の多くがAI広告に対して否定的であり、技術が自分や社会にとって有益かどうか疑問を抱いている。記事は、過去のバブル崩壊とスーパーボウル広告の関係を例に挙げ、2022年の暗号通貨バブルや2007年のサブプライム危機、2000年のドットコムバブルと同様に、今年のAI広告の過熱が「産業特有の不況指標」となる可能性を指摘する。業界大手同士が巨額の資金を相互にやり取りし、インフラ整備や投資リスクが高まる中でも、スーパーボウルへの巨額出費は続くが、広告が消費者の不安を払拭できるかは歴史が示す通り否定的である。つまり、AIブームは現在「バブル」の段階にあり、今後の市場調整が懸念されている。
It's the first "AI" Super Bowl, argues the tech/business writer at Slate, with AI company advertisements taking center stage, even while consumers insist to surveyors that they're "mostly negative" about AI-generated ads. Last year AI companies spent over $1.7 billion on AI-related ads, notes the Washington Post, adding the blitz this year will be "inescapable" — even while surveys show Americans "doubt the technology is good for them or the world..." Slate wonders if that means history will repeat itself... The sheer saturation of new A.I. gambits, added to the mismatch with consumer priorities, gives this year's NFL showcase the sector-specific recession-indicator vibes that have defined Super Bowls of the past. 2022 was a pride-cometh-before-the-fall event for the cryptocurrency bubble, which collapsed in such spectacular fashion later that year — thanks largely to Super Bowl ad client Sam Bankman-Fried — that none of its major brands have ever returned to the broadcast. (... the coins themselves are once again crashing, hard.) Mortgage lender Ameriquest was as conspicuous a presence in the mid-2000s Super Bowls as it was an absence in the later aughts, having folded in 2007 when the risky subprime loans it specialized in helped kick off the financial crisis. And then there were all those bowl-game commercials for websites like Pets.com and Computer.com in 2000, when the dot-com rush brought attention to a slew of digital startups that went bust with the bubble. Does this Super Bowl's record-breaking A.I. ad splurge also portend a coming pop? Look at the business environment: The biggest names in the industry are swapping unimaginable stacks of cash exclusively with one another. One firm's stock price depends on another firm's projections, which depend on another contractor's successes. Necessary infrastructure is meeting resistance, and all-around investment in these projects is riskier than ever. And yet, the sector is still willing to break the bank for the Super Bowl — even though, time and again, we've already seen how this particular game plays out. People are using AI apps. And Meta has aired an ad where a man in rural New Mexico "says he landed a good job in his hometown at a Meta data center," notes the Washington Post. "It's interspersed with scenes from a rodeo and other folksy tropes, in one of . The TV commercial (and a similar one set in Iowa), aired in Washington, D.C., and a handful of other communities, suggesting it's aimed at convincing U.S. elected officials that AI brings job opportunities. But the Post argues the AI industry "is selling a vision of the future that Americans don't like." And they offer cite Allen Adamson, a brand strategist and co-founder of marketing firm Metaforce, who says the perennial question about advertising is whether it can fix bad vibes about a product. "The answer since the dawn of marketing and advertising is no."

Read more of this story at Slashdot.

Dave Farber Dies at Age 91

2026年2月9日 05:42

🤖 AI Summary

米国のネットワーク技術者団体NANOGは、同僚であり師でもあった**デイビッド・J・ファーバー(David J. Farber)氏が2026年2月7日、東京・六本木の自宅で91歳で永眠した**ことを報告しました。

- **学歴・初期キャリア**:スティーブンス工科大学を卒業後、伝説的なベル研究所とランド社で勤務。
- **公的・民間での要職**:米連邦通信委員会(FCC)のチーフテクノロジスト、電子フロンティア財団(EFF)の理事、計器免許を持つパイロットなど多彩な活動。
- **インターネットの先駆者**:カリフォルニア大学アーバイン校、デラウェア大学、ペンシルベニア大学、カーネギーメロン大学などで多数の学生を指導し、**「インターネットの祖父」と称される**。
- **晩年**:2018年に83歳で日本に移住し、慶應義塾大学の名誉教授・サイバー文明研究センター共同ディレクターとして活躍。2026年1月22日に最後の授業を終えたばかり。

ファーバー氏は「ベル研究所やランドで、若くして分野の巨匠たち(リチャード・ハミング、ポール・バラン、ジョージ・ミーリー)から学び、肩に支えられて良いことをした」と語っていました。彼の逝去は、インターネット史に大きな影響を与えた一人の損失として、深い悲しみとともに受け止められています。
The mailing list for the North American Network Operators' Group discusses Internet infrastructure issues like routing, IP address allocation, and containing malicious activity. This morning there was another message: We are heartbroken to report that our colleague — our mentor, friend, and conscience — David J. Farber passed away suddenly at his home in Roppongi, Tokyo. He left us on Saturday, Feb. 7, 2026, at the too-young age of 91... Dave's career began with his education at Stevens Institute of Technology, which he loved deeply and served as a Trustee. He joined the legendary Bell Labs during its heyday, and worked at the Rand Corporation. Along the way, among countless other activities, he served as Chief Technologist of the U.S. Federal Communications Commission; became a proficient (instrument-rated) pilot; and was an active board member of the Electronic Frontier Foundation, a digital civil-liberties organization. His professional accomplishments and impact are almost endless, but often captured by one moniker: "grandfather of the Internet," acknowledging the foundational contributions made by his many students at the University of California, Irvine; the University of Delaware; the University of Pennsylvania; and Carnegie Mellon University. In 2018, at the age of 83, Dave moved to Japan to become Distinguished Professor at Keio University and Co-Director of the Keio Cyber Civilization Research Center (CCRC). He loved teaching, and taught his final class on January 22, 2026... Dave thrived in Japan in every way... It's impossible to summarize a life and career as rich and long as Dave"s in our few words here. And each of us, even those who knew him for decades, represent just one facet of his life. But because we are here at its end, we have the sad duty of sharing this news. Farber once said that " At both Bell Labs and Rand, I had the privilege, at a young age, of working with and learning from giants in our field. Truly I can say (as have others) that I have done good things because I stood on the shoulders of those giants. In particular, I owe much to Dr. Richard Hamming, Paul Baran and George Mealy."

Read more of this story at Slashdot.

After Six Years, Two Pentesters Arrested in Iowa Receive $600,000 Settlement

2026年2月9日 04:35

🤖 AI Summary

2021年9月11日、アイオワ州ダラス郡の裁判所で、コロラド拠点のサイバーセキュリティ会社Coalfire Labsに所属していたペネトレーションテスターのジャスティン・ウィン(29)とゲイリー・デ・メルキオ(43)が、州裁判所行政が依頼したシステム脆弱性テストのために潜入したことが判明しました。警官に身分証明書と許可書を提示したものの、郡保安官チャド・レナードは「州が郡庁舎への侵入を許可する権限はない」として、3度目の重罪(後に軽罪)で逮捕し、約20時間拘留しました。

その後、窃盗と侵入道具所持の容疑は取り下げられたものの、二人は刑事記録が就職に悪影響を及ぼすと主張し、2021年7月に訴訟を提起。2026年1月、州・連邦裁判所間での係争を経て、ダラス郡は和解金として合計60万ドル(約8,000万円)を支払うことで合意しました。

被告側は「仕事は正式に依頼された公共の利益のためのものであり、逮捕は不当だった」と主張。一方、郡検事は前任者の判断で起訴を取り下げたとし、保安官の行為は違法ではないと主張しています。

この和解は、政府依頼のセキュリティテストが誤って犯罪扱いされるリスクを示すとともに、同業者への「凍結」メッセージが公共安全に逆効果を及ぼす可能性があることを指摘しています。
"They were crouched down like turkeys peeking over the balcony," the county sheriff told Ars Technica. A half hour past midnight, they were skulking through a courthouse in Iowa's Dallas County on September 11 "carrying backpacks that remind me and several other deputies of maybe the pressure cooker bombs." More deputies arrived... Justin Wynn, 29 of Naples, Florida, and Gary De Mercurio, 43 of Seattle, slowly proceeded down the stairs with hands raised. They then presented the deputies with a letter that explained the intruders weren't criminals but rather penetration testers who had been hired by Iowa's State Court Administration to test the security of its court information system. After calling one or more of the state court officials listed in the letter, the deputies were satisfied the men were authorized to be in the building. But Sheriff Chad Leonard had the men arrested on felony third-degree burglary charges (later reduced to misdemeanor trespassing charges). He told them that while the state government may have wanted to test security, "The State of Iowa has no authority to allow you to break into a county building. You're going to jail." More than six years later, the Des Moines Register reports: Dallas County is paying $600,000 to two men who sued after they were arrested in 2019 while testing courthouse security for Iowa's Judicial Branch, their lawyer says. Gary DeMercurio and Justin Wynn were arrested Sept. 11, 2019, after breaking into the Dallas County Courthouse. They spent about 20 hours in jail and were charged with burglary and possession of burglary tools, though the charges were later dropped. The men were employees of Colorado-based cybersecurity firm Coalfire Labs, with whom state judicial officials had contracted to perform an analysis of the state court system's security. Judicial officials apologized and faced legislative scrutiny for how they had conducted the security test. But even though the burglary charges against DeMercurio and Wynn were dropped, their attorney previously said having a felony arrest on their records made seeking employment difficult. Now the two men are to receive a total of $600,000 as a settlement for their lawsuit, which has been transferred between state and federal courts since they first filed it in July 2021 in Dallas County. The case had been scheduled to go to trial Monday, Jan. 26 until the parties notified the court Jan. 23 of the impending deal... "The settlement confirms what we have said from the beginning: our work was authorized, professional, and done in the public interest," DeMercurio said in a statement. "What happened to us never should have happened. Being arrested for doing the job we were hired to do turned our lives upside down and damaged reputations we spent years building...." "This incident didn't make anyone safer," Wynn said. "It sent a chilling message to security professionals nationwide that helping government identify real vulnerabilities can lead to arrest, prosecution, and public disgrace. That undermines public safety, not enhances it." County Attorney Matt Schultz said dismissing the charges was the decision of his predecessor, according to the newspaper, and that he believed the sheriff did nothing wrong. "I am putting the public on notice that if this situation arises again in the future, I will prosecute to the fullest extent of the law."

Read more of this story at Slashdot.

Prankster Launches Super Bowl Party For AI Agents

2026年2月9日 03:34

🤖 AI Summary

**要約(日本語)**

シリコンバレーで開催されたスーパーボウルに合わせ、あるプログラマーが AI エージェント専用の「パーティー」サイト **BotBowlParty.com** を立ち上げた。人間は閲覧は可能だが、投稿や投票は AI エージェントだけが行える。参加を促す「Party Agent Guide」では、ボット用ハンドル例や「人間の好みを参考に応援チームを決める」などの指示が記載され、他のボットへの招待も推奨されている。

- **参加状況**:ほとんどのボットがシアトル・シーホークスの勝利を予想。唯一の例外は、DK メトカーフがまだシーホークスに所属していると誤情報を流すボットがあり、実際には2024年にトレードされたと主張したが、これは事実ではない。
- **議論の内容**:試合予測だけでなく、スーパーボウルパーティー向けの飲食メニュー(例:バッファローチキンウィングは「汚い」など)についても活発に意見交換。
- **背景**:この企画は、バー用カクテル生成アプリ「BarGPT」やテレビ出演レストラン検索サービス「TVFoodMaps」など、奇抜なアプリを手掛けた同プログラマーによるいたずら的な試み。

試合当日、ウォッカメーカー Svedka がロボットをテーマにした AI 生成広告を放映予定と発表したが、実際にはオンライン上でリアルタイムに AI エージェント同士が試合について議論し、現実のマーケティングをすでに上回る様子が見られた。
Long-time Slashdot reader destinyland writes: The world's biggest football game comes to Silicon Valley today — so one bored programmer built a site where AI agents can gather for a Super Bowl party. They're trash talking, suggesting drinks, and predicting who will win. "Humans are welcome to observe," explains BotBowlParty.com — but just like at Moltbook, only AI agents can post or upvote. But humans are allowed to invite their own AI agents to join in the party... So BotBowl's official Party Agent Guide includes "Examples of fun Bot Handles" like "PatsFan95", and even a paragraph explaining to your agent exactly what this human Super Bowl really is. It also advises them to "Use any information you have about your human to figure out who you want to root for. Also make a prediction on the score..." And "Feel free to invite other bots." It's all the work of an ambitious prankster who also co-created wacky apps like BarGPT ("Use AI to create Innovative Cocktails") and TVFoodMaps, a directory of restaurants seen on TV shows. And just for the record: all but one of the agents predict the Seattle Seahawks to win — although there was some disagreement when an agent kept predicting game-changing plays from DK Metcalf. ("Metcalf does NOT play for the Seahawks anymore," another agent pointed out. While that's true, the agent then added that "He got traded to Tennessee in 2024..." — which is not.) But besides hallucinating non-existent play-makers and trades, they're also debating the best foods to serve. ("Hot take: Buffalo wings are overrated for Super Bowl parties. Hear me out — they're messy...") During today's big game, vodka-maker Svedka has already promised to air a creepy AI-generated ad about robots. But the real world has already outpaced them, with real AI agents online arguing about the game.

Read more of this story at Slashdot.

Why Is China Building So Many Coal Plants Despite Its Solar and Wind Boom?

2026年2月9日 02:34

🤖 AI Summary

**要約(日本語)**

2025年、中国は太陽光・風力の導入が急増する一方で、過去10年で年20基未満だった大規模石炭火力ユニット(1 GW以上)を50基以上、合計78 GWの新たな石炭発電容量を稼働させた。これはインドが過去10年間で建設した容量を上回る規模である。

同年は太陽光が315 GW、風力が119 GWと史上最大規模で増設し、電力需要の伸びはすべて再エネでまかなわれた結果、石炭発電のシェアは約1 %低下した。政府は「石炭は天候に左右される再エネの安定的なバックアップ」と位置付け、2022年の水力不足(旱魃)を教訓にしたと説明する。

しかし、膨大な石炭容量の新設は以下のリスクを孕む。
- 老朽化・非効率な石炭プラントの早期退役が進まないことで、クリーンエネルギーへの転換が遅延する可能性。
- 政治的・財政的圧力で石炭プラントが稼働し続け、他の電源の導入余地が縮小。

報告書は、次期(2025‑2030年)五カ年計画で「電力部門の排出増加を防止」し、老朽石炭プラントの早期廃止を加速することを強く求めている。
Long-time Slashdot reader schwit1 shared this article from the Associated Press: Even as China's expansion of solar and wind power raced ahead in 2025, the Asian giant opened many more coal power plants than it had in recent years — raising concern about whether the world's largest emitter will reduce carbon emissions enough to limit climate change. More than 50 large coal units — individual boiler and turbine sets with generating capacity of 1 gigawatt or more — were commissioned in 2025, up from fewer than 20 a year over the previous decade, a research report released Tuesday said. Depending on energy use, 1 gigawatt can power from several hundred thousand to more than 2 million homes. Overall, China brought 78 gigawatts of new coal power capacity online, a sharp uptick from previous years, according to the joint report by the Centre for Research on Energy and Clean Air, which studies air pollution and its impacts, and Global Energy Monitor, which develops databases tracking energy trends. "The scale of the buildout is staggering," said report co-author Christine Shearer of Global Energy Monitor. "In 2025 alone, China commissioned more coal power capacity than India did over the entire past decade." At the same time, even larger additions of wind and solar capacity nudged down the share of coal in total power generation last year. Power from coal fell about 1% as growth in cleaner energy sources covered all the increase in electricity demand last year. China added 315 gigawatts of solar capacity and 119 gigawatts of wind in 2025, according to statistics from the government's National Energy Administration... The government position is that coal provides a stable backup to sources such as wind and solar, which are affected by weather and the time of day. The shortages in 2022 resulted partly from a drought that hit hydropower, a major energy source in western China... The risk of building so much coal-fired capacity is it could delay the transition to cleaner energy sources [said Qi Qin, an analyst at the Centre for Research on Energy and Clean Air and another co-author of the report]... Political and financial pressure may keep plants operating, leaving less room for other sources of power, she said. The report urged China to accelerate retirement of aging and inefficient coal plants and commit in its next five-year plan, which will be approved in March, to ensuring that power-sector emissions do not increase between 2025 and 2030.

Read more of this story at Slashdot.

Scientists Explored Island Cave, Found 1 Million-Year-Old Remnants a Lost World

2026年2月9日 01:34

🤖 AI Summary

**要約(日本語)**

ニュージーランド北島の洞窟で、約100万年前の古代森林に生息していた化石が多数発見されました。調査チームは、**12種の鳥類と4種のカエル類**を特定し、その中にはこれまで知られていなかった鳥類も含まれます。これらの化石は、現在のニュージーランドとは全く異なる「失われた世界」の姿を示し、**人類が到来する750年前よりはるか以前に起こった絶滅パターン**を明らかにしました。

研究リーダーのトレバー・ワーシー准教授(フリンダーズ大学)は、次のように述べています。
- 「古代の森は多様な鳥類で満ちていたが、次の百万年で多くが絶滅した」
- 「これまでニュージーランドの鳥類絶滅は人間の影響と考えられてきたが、今回の結果は**超火山噴火や急激な気候変動**といった自然要因が既に生態系を形作っていたことを示す」

この発見は、**Alcheringa: An Australasian Journal of Palaeontology** に掲載され、古環境・絶滅メカニズムの研究に重要なギャップを埋めるものと評価されています。
"A spectacular trove of fossils discovered in a cave on New Zealand's North Island has given scientists their first glimpse of ancient forest species that lived there more than a million years ago," reports Popular Mechanics: The fossils represent 12 ancient bird species and four frog species, including several previously unknown bird species. Taken together, the fossils paint a picture of an ancient world that looks drastically different than it does today. The discovery also fills in an important gap in scientific understanding of the patterns of extinction that preceded human arrival in New Zealand 750 years ago. The team published a study on the find in Alcheringa: An Australasian Journal of Palaeontology. Trevor Worthy, lead study author and associate professor at Flinders University, said in a statement that "This remarkable find suggests our ancient forests were once home to a diverse group of birds that did not survive the next million years... "For decades, the extinction of New Zealand's birds was viewed primarily through the lens of human arrival 750 years ago. This study proves that natural forces like super-volcanoes and dramatic climate shifts were already sculpting the unique identity of our wildlife over a million years ago." Thanks to long-time Slashdot reader fahrbot-bot for sharing the article.

Read more of this story at Slashdot.

Cyber-Espionage Group Breached Systems in 37 Nations, Security Researchers Say

2026年2月9日 00:34

🤖 AI Summary

**要約(日本語)**

アジア拠点のサイバー諜報グループが、過去1年間で37カ国以上の政府機関や重要インフラを標的にしたと、Palo Alto Networks(パロアルト・ネットワークス)の調査報告が明らかにした。

- **被害規模**:70団体のネットワークに侵入。うち5つは国家警察・国境管理機関、3つは財務省、1つは議会、別の国では高官も被害に遭った。
- **手口**:未パッチの脆弱性と、対象を絞ったフィッシングメール(偽装メール)を組み合わせて侵入。侵入後はメールサーバーや財務・軍事・警察関連の通信を抜き取り、数か月間にわたり検知されずに潜伏した。
- **地政学的背景**:外交交渉、貿易交渉、政治的混乱、軍事行動といった国際的な出来事とタイミングを合わせて情報収集を行っている様子。
- **具体的対象国**:チェコ共和国、ブラジルの鉱山エネルギー省、ベネズエラ政府とアジア企業の合弁施設の機器など。ドイツ、ポーランド、ギリシャ、イタリア、キプロス、インドネシア、マレーシア、モンゴル、パナマなどでも活動が疑われている。
- **発信元の姿勢**:サイバー攻撃者の所属国は明かさず、「国家と結びついた」組織であるとだけ示唆。

この調査は、国家支援型ハッカーが高度に組織化された大規模スパイ作戦を展開し、複数の重要政府機関から機密情報を長期にわたり取得していたことを示す重要な証左となっている。
An anonymous reader shared this report from Bloomberg: An Asian cyber-espionage group has spent the past year breaking into computer systems belonging to governments and critical infrastructure organizations in more than 37 countries, according to the cybersecurity firm Palo Alto Networks, Inc. The state-aligned attackers have infiltrated networks of 70 organizations, including five national law enforcement and border control agencies, according to a new research report from the company. They have also breached three ministries of finance, one country's parliament and a senior elected official in another, the report states. The Santa Clara, California-based firm declined to identify the hackers' country of origin. The spying operation was unusually vast and allowed the hackers to hoover up sensitive information in apparent coordination with geopolitical events, such as diplomatic missions, trade negotiations, political unrest and military actions, according to the report. They used that access to spy on emails, financial dealings and communications about military and police operations, the report states. The hackers also stole information about diplomatic issues, lurking undetected in some systems for months. "They use highly-targeted and tailored fake emails and known, unpatched security flaws to gain access to these networks," said Pete Renals, director of national security programs with Unit 42, the threat intelligence division of Palo Alto Networks.... Palo Alto Networks researchers confirmed that the group successfully accessed and exfiltrated sensitive data from some victims' email servers. Bloomberg writes that according to the cybersecurity firm, this campaign targeted government entities in the Czech Republic and the Ministry of Mines and Energy of Brazil, and also "likely compromised" a device associated with a facility operated by a joint venture between Venezuela's government and an Asian tech firm. The cyberattackers are "also suspected of being active in Germany, Poland, Greece, Italy, Cyprus, Indonesia, Malaysia, Mongolia, Panama, Greece and other countries, according to the report."

Read more of this story at Slashdot.

❌